Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.346
LetraSignificado

FAUXPÈRE

FALSEDAD

Je sais ce qu'il y a derrière ce nomYa sé lo que hay detrás de ese nombre
Ton amour est saisonnier, tu as changé de peauTu amor es de temporada, mudaste la piel
Serpente malicieuse, tu étais dans une autre vieSerpiente maliciosa, eras en otra vida
Je suis tombé dans tes mensonges, je n'ai pas entendu le grelotCaí en tus mentiras, no escuché el cascabel

Ouais, je meurs, je suis au milieu de ce désertYeah, muriendo, estoy en medio de este desierto
Et l'antidote de ce poison, c'est toi qui l'asY el antídoto de este veneno lo tiene usted
Chaque nuit, tu me voyais descendre, pour toi, la LuneCada noche me veías bajar, por ti, la Luna
Maintenant, quand le Soleil se lève, c'est toi avec luiAhora, cuando sale el Sol, estás tú con él

Que faut-il, ah, ah, pour te sentir encore une fois en train de me faire l'amour ?¿Qué se necesita, ah, ah, pa' sentirte otra ve' haciéndome el amor?
Mademoiselle, fais-moi une visite, ah, ah, c'est impossible qu'il le fasse mieuxMai, dame una visita, ah, ah, es imposible que él lo haga mejor

Si je t'ai déshabillée, je t'ai vue soupirerSi yo te desvestí, te vi suspirar
Je me suis immergé et tu étais toute mouilléeMe sumergí y estabas toda mojá'
Comment tout ce qu'on a vécu n'a plus d'importance ?¿Cómo es que to' lo que vivimos ya no importa?
Mademoiselle, tu es en train de me tuerMai, me estás matando

Mais tu ne te souviens pas de tout ce qu'on a fait cet été ?Pero ¿tú no te acuerda' to' lo que hicimo' este verano?
Ça ne peut pas rester comme ça, nonEsto no se puede quedar así, nah
Ah, mec, ouaisAy, ombe, je
Comme ça fait malCómo duele

Je ne sais pas pourquoi je continue à te chercherNo sé por qué te sigo buscando
Je lis encore le même journal d'hierSigo leyendo el mismo periódico de ayer
On l'a fait tant de fois sous la LuneFueron tantas veces que lo hicimos debajo de la Luna
Maintenant, quand le Soleil se lève, c'est toi avec luiAhora, cuando sale el Sol, estás tú con él

Et je ne crois pas que ça dure, il ne sait rien, il ne sait rienY yo no creo que eso dure, no sabe nada, no sabe nada
Ce que tu fais, c'est de la fausse vérité bien répétée, bien répétéeLo tuyo es falsedad bien ensayada, bien ensayada
Je continue à te manquer, et toi, tu répands ton poisonYo sigo echándote de menos, y tú regando tu veneno
Vipère, viens ici, mords-moi pour que je voie ce que c'est que le bonVíbora, ven pa'cá, muérdeme pa' que vea' lo que es bueno

Et je ne crois pas que ça dure, il ne sait rien, il ne sait rienY yo no creo que eso dure, no sabe nada, no sabe nada
Ce que tu fais, c'est de la fausse vérité bien répétée, bien répétéeLo tuyo es falsedad bien ensayada, bien ensayada
Tu es sortie avec du style, moi aussi j'ai du style, ma belle, c'est çaMe saliste piquetú'a, yo tengo piquete también, mi negra, el que es
J'ai le petit truc que je sais qui te plaîtYo tengo el truquito que sé que le gusta a uste'

Que faut-il, ah, ah, pour te sentir encore une fois en train de me faire l'amour ?¿Qué se necesita, ah, ah, pa' sentirte otra ve' haciéndome el amor?
Mademoiselle, fais-moi une visite, ah, ah, c'est impossible qu'il le fasse mieuxMai, dame una visita, ah, ah, es imposible que él lo haga mejor

Si je t'ai déshabillée, je t'ai vue soupirerSi yo te desvestí, te vi suspirar
Je me suis immergé et tu étais toute mouilléeMe sumergí y estabas toda mojá'
Comment tout ce qu'on a vécu n'a plus d'importance ?¿Cómo es que to' lo que vivimos ya no importa?
Mademoiselle, tu es en train de me tuerMai, me estás matando

(Celle qui me tue, c'est elle)(Quien me mata es ella)
Le temps, il ne me reste plus rienTiempo, no me queda nada
(Puisque, le remède, c'est elle)(Porque, la cura, la tiene ella)
Et moi, le tien, avoue-leY yo, la tuya, admítelo

(Celle qui me tue, c'est elle)(Quien me mata es ella)
Ta fausse vérité est un vol sans masqueTu falsedad es un asalto sin máscara
(Mais, le remède, c'est elle)(Pero, la cura, la tiene ella)
J'en ai marre de te le direYa me cansé de decírtelo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección