Traducción generada automáticamente

JhayCornflake
Rauw Alejandro
JhayCornflake
JhayCornflake
This is your alarm, wake upEsta es tu alarma, wake up
For Jhayco's motherf***er (hey)Pa'l mamabicho de Jhayco (ey)
Disgusting even with makeup (oh)Da' asco hasta con makeup (oh)
You were in boy band flow K-Pop (haha)Estaba' en boy band flow K-Pop (jaja)
You always wanted to be RauwTú siempre quisiste ser Rauw
Your videos dancing are all over the place (oh)Tu' vídeo' bailando ya están to' regao' (oh)
You say they write to me, but they write to youDices que me escriben, pero es que te escriben
Oh, father, you even confessed yourself (yeah!)Ay, padre, tú mismo hasta has confesa'o (¡yah!)
Don't say you were drugged upNo digas que estaba' empastilla'o
Or that you were high again (haha)O que otra ve' andaba' emperica'o (jaja)
Damn junkie, stop the pills, they got you hooked (ah)Jodío' tecato, deja las perco, que te tienen envicia'o (ah)
Start thinking about the next featuring because you're screwed (way)Vete pensando en el próximo featuring porque está' escracha'o (way)
Even if the party was on your dime, you haven't earned respect in your singing (fake)Ni aunque el party le' haya' costea'o, el respeto en tu canto no te ha' gana'o (fake)
Bastard, I've always been here (uh)Cabrón, yo siempre he esta'o aquí (uh)
And I've never seen you (yeah)Y nunca te he visto (yih-ih)
Like Wisin, I control the street and I control the hits (aha)Como Wisin, controlo la calle y controlo los gistro (ajá)
While you were imitating Bieber, I was out partying in the club (hey)Mientras tú imitaba' a bieber, yo estaba fuga'o en la disco (ey)
Jhayco asking for forgiveness will be the new Tik-Tok challengeJhayco pidiendo perdón va a ser el nuevo challenge de tik-tok
All my shows are at three hundred with a jet (woof)To' mis shows son a tresciento' con un jet (wuf)
They're envious, I know itEstán mordío', yo lo sé
Your whole crew has lost faith in you (ah)Todo tu corillo te han perdí'o la fe (ah)
If they even took you off the stereo, I don't know what (Harry Styles)Si te sacaron hasta de stereo no sé qué (Harry Styles)
Bastard, you don't have it like me, you're born with this sh*t (amen)Cabrón, tú no la tiene' como yo, con esta mie*** se nace (amén)
I heard you were hitting your baby mama and that doesn't make it right (true)Escuché que le dabas a tu baby mama y eso no la hace' (cierto)
Karma will come for you, don't call me to make peace (tu-tu-tu-tu-tu-tu!)El karma te va a llegar, no me llame pa' hacer la' pace' (¡tu-tu-tu-tu-tu-tu!)
You say I hide, but everyone saw me partying with my baby in the house (ah)Dice' que me escondo, pero to' pr me vio perriando con mi baby en el case' (ah)
I'm ready, whatever happens from Monday to Sunday (jerk)estoy ready, pase lo que pase de lune' a domingo (mamón)
Even my grandma makes more money than you playing bingo (ka-ching)Hasta mi abuela hace más chavos que tú jugando bingo (ka-ching)
Hey, the kid starts crying if they mention Mandingo (haha)Ey, el niño se pone a llorar si le mencionan a mandingo (jaja)
Talk to me from afar, your breath smells like gringo milk (oh, oh)Háblame de lejo' que la boca te apesta a leche de gringo (oh, oh)
I have a black matte glocky, matches the DucatiTengo una glocky negra matte, combina con la Ducati
Riding with my bike babe, we celebrate all the Grammys, hey (yeah!)Monta'o con mi motomami, celebramo' to' lo' Grammys, ey (¡yah!)
Your crew is full of snitches, that's why they're all over you (snitches)Tu combo está lleno de chota' por eso se te riega to' (chota)
You never answered where you were, should I post the screenshot? (scared)Nunca contestaste dónde tú estaba, ¿subo el screenshot? (caga'o)
What I spend on you is savings (hey)Lo que yo gasto pa' ti es ahorro (ey)
I've been a star since I was a kid (baby)Soy una estrella desde cachorro (mami)
I only have a bunch of sticks (uh-uh)Palos solo' tengo un chorro (uh-uh)
Little b*tch, I don't delete my storiesBichotito, mi storie' no lo' borro
You smoke Z and think of the foxTe fumas la Z y piensa' en el zorro
You were the one who got me involved in the street, asking for help (scared) and with me Trujillo, Carola, even the Morro (ah)Tú fuiste el que me involucraste a la calle, pidiendo socorro (caga'o) y conmigo trujillo, carola, hasta el morro (ah)
HeyEy
None of them will fight, all they do is frontNinguno va a guerrear, lo que hacen es frontear
You don't look for anything with me, they're fakeConmigo no te busca' na', son feka'
None of them will fight, all they do is frontNinguno va a guerrear, lo que hacen es frontear
You don't look for anything with me, they're fakeConmigo no te busca' na', son feka'
Anyone who's known you since you were a kid knows you're an idiot (they're fake)El que te conoce desde chamaquito sabe que ere' un pendejo (son feka')
You get high and mess with the cats, you're a real jerk (they're fake)Tú te empepa' y le mete' a la' gata', eres sendo verdejo (son fe-fe)
You're bragging about three billion, they're not yours, they're the rabbit's (they're fake)Está' roncando de tres billone', no son tuyos, son del conejo (son feka')
You were always the teacher's pet, I understand your complex (oh-oh-oh, jerk)Siempre fuiste la cherry del salón, entiendo tu complejo (oh-oh-oh, caco)
First day of class, pay attentionPrimer día de clase, presten atención
Duars sends the bill for the promotion (work)Duars manda la factura por la promoción (work)
Now the kid wants to be tough as hellAhora el niño quiere ser malo a to' cojón [?]
To pull the trigger, they have no heart (smoke)Pa' jalar gatillo no tienen corazón (humo)
Four days to throw that peel away?¿Cuatro día' pa' que tires esa cáscara?
The covid did you good, put on a maskEl covid te vino bien, ponte máscara
I sell more tickets and they're more expensive (yes)Yo sí vendo más taquilla' y son más cara' (sí)
Who would've thought the one who dances would crush it? (yeah!; hey)¿Quién diría que el que baila lo aplastará? (¡yah!; ey)
Now he's having his best time (fox)Ahora tiene su mejor polvo (zorro)
Too bad she can't say the sameQué pena que ella no pueda decir lo mismo
Alone or accompanied, I always make anthems (hey)Solo o acompaña'o siempre hago himno (ey)
I don't need the algorithm, haNo necesito el algoritmo, ja
HahahaJajajaja
Damn, now, now, now, nowMera, ya, ya, ya, ya
I lost weight because you can't rise to my levelBajé de peso porque tú no puede' subir al mío
The most versatile artist in the genre tells you, heyTe lo dice el artista más versátil del género, ey
Trap cake in January, heyTrap cake en enero, ey
Damn, let's do something, let's do somethingMera, vamo' a hacer algo, vamo' a hacer algo
To end it here, to end it herePa' acabarlo aquí, pa' acabarlo aquí
I'll bet five hundred thousand, half a millionVoy a apostar, quiniento' mil, medio millón
That you won't dare to mess with me in an octagonA que tú no te atreve' a meterte conmigo en un octágono
We know you're fake, fakeSabemo' que ere' feka, feke
Fake, fakeFeka, feke
Hey, the street knows who you areOye, la calle sabe quien tú ere'
They're watching you, snitchTe tienen vela'o, boti
Breaking promises like that, that's how you roll, right? OkayRompiendo palabra' así tú anda', ¿verda'? Okey
We're not joking, hey, hey, heyNo 'tamo vacilando, ey, ey, ey
You're a joke, hey, hey, heyTú ere' un chiste, ey, ey, ey
Wait, brother, if this fight happensEspera, brother, si esta pelea se da
I know I'll make a couple of pounds off you, see? Because I'm always looking out for businessYo sé que le voy a sacar par de peso', ¿viste? Porque siempre estoy pendiente al negocio
But whatever I make from this fight, I'll donate it to an institution for women abused by scumbags like you (pig)Pero lo que genere de esta pelea se lo voy a donar a una institución de mujere' maltratada' por sabandija' como tú (puerco)
The pop star did this in a day and the one who writes the most did it in four, hahaEl pop star hizo esto en un día y el más que escribe la hizo en cuatro, jaja
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey
Brother, you're the fakest in the genre, just so you know, b*stardBrother, tú ere' lo má' feka en el género pa' que sepa', cabrón
Oh, and you can't solve problems on your own, you had to drag me into the streetAh, y no puede' resolver los problema' solo, me tuviste que meter la calle
Well, let's go all inAh pues, dale, vamo' con to'
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey
Damn, really, I'm embarrassed because even your woman texted me, asking for forgiveness for youMera, en verda', me da pena porque hasta tu mujer textió pa'cá, ¿entiende'?, pidiendo perdón por ti
What a shameQué vergüenza
You're shamelessTú ere' un descara'o
What a disgrace you are, you're a disgraceQué bochorno ere', tú ere' un bochorno
You're a scaredy-cat, Ra-Rauw tells youEre' un caga'o, te lo dice Ra-Rauw
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey
Jhay cornflake, heyJhay conflei, ey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauw Alejandro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: