Traducción generada automáticamente
The Louisville Maid
Red Dead Redemption 2
La criada de Louisville
The Louisville Maid
En Louisville conocí a una criadaIn Louisville I met a maid
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Y ella era la dueña de su oficioAnd she was mistress of her trade
Fue diddle-diddle-didddle todo el díaIt was diddle-diddle-diddle all day
Puse mi mano sobre su dedo del pieI put my hand upon her toe
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Ella dice: Joven eres un poco bajoShe says: Young man you're rather low
Para un diddle-diddle-didddle todo el díaFor a diddle-diddle-diddle all day
Puse mi dedo en su rodillaI put my finger on her knee
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Ella dice: Joven eres más bien libreShe says: Young man you're rather free
Porque es diddle-diddle-didddle todo el díaFor it's diddle-diddle-diddle all day
Puse mi brazo alrededor de su cinturaI put my arm around her waist
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Ella dice: Joven, estás en gran apuroShe says: Young man you're in great haste
Para el diddle-diddle-didddle todo el díaFor the diddle-diddle-diddle all day
Puse mi mano sobre su musloI put my hand upon her thigh
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Ella dice: Te estás volviendo muy amableShe says: You're getting pretty nice
Y un diddle-diddle-didddle todo el díaAnd a diddle-diddle-diddle all day
Puse mi mano sobre su traseroI put my hand upon her ass
Marque bien lo que digoMark well what I do say
Ella dice: Vamos a acostarnos en la hierbaShe says: Let's lay down on the grass
Y diddle-diddle-diddle todo el díaAnd diddle-diddle-diddle all day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Dead Redemption 2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: