Transliteración y traducción generadas automáticamente

SAPPY
Red Velvet
SAPPY
SAPPY
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
(He's a grote jongen)
(He’s a big boy)
(He’s a big boy)
Maak het duidelijk voor me
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo
(Maar zo'n jonge jongen)
(But such a young boy)
(But such a young boy)
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
(Zo'n sentimentele, sentimentele jongen)
(Such a sappy, sappy boy)
(Such a sappy, sappy boy)
Maak het duidelijk voor me Nee
はっきりさせてよ No
Hakkiri sasete yo No
Kom op, jongen
Come on, boy
Come on, boy
Ja, sentimenteel, ja
Yeah, sappy, yeah
Yeah, sappy, yeah
Jij met je negatieve gedachten
めそめそしてマイナス思考君
Mesomesoshite MAINASU shikō kimi
Altijd twijfelend, zo besluiteloos
うじうじまた優柔不断な君
Ujiuji mata yūjū fudan na kimi
Schrijf gedichten in je notitieboek
ノートにPoem書きためて
Nōto ni Poem kakitamete
Zo'n wijsneus hobby, ja
先知な趣味ね Yeah
Senshi na shumi ne Yeah
Kijk, nu is het tijd om de deur te openen, ja
ほら今こそ扉を開けて Yeah
Hora ima koso tobira wo akete Yeah
Als je wilt dat iemand van je houdt
愛されたいと思うほど
Aisaretai to omou hodo
Oh, waarom?
Oh, why?
Oh, why?
Stop met zo verlegen zijn, geweldig, ja
臆病になるのはもうやめて Amazing, yeah
Okubyou ni naru no wa mou yamete Amazing, yeah
Ik vind je niet vervelend
嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Log uit je fantasieën
妄想からはログアウト
Mōsō kara wa ROGU AUTO
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Laat me vanavond je echte gevoelens horen
今夜は本当の気持ち聞かせて
Konya wa hontō no kimochi kikasete
Je bent geen kind meer
子供じゃないの
Kodomo ja nai no
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Vertel me welke je leuker vindt
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki
Maak het duidelijk voor me Nee
はっきりさせてよ No
Hakkiri sasete yo No
Dromen is geen slechte zaak
夢見るのが悪いことじゃない
Yumemiru no ga warui koto ja nai
Geen muziek, maar de echte wereld
音楽話じゃない現実世界
Ongaku hanashi ja nai genjitsu sekai
Wat ga je doen? Welke kies je?
何をするの どれにするの
Nani wo suru no dore ni suru no
Sentimentele fantasieën van een jongen in de puberteit
感傷幻想思春期の Boy
Kanshō gensō shishunki no Boy
Zelfs als je het herhaalt
恋愛ゲームマニュアルで
Ren'ai GEEMU MANYUARU de
Met een handleiding voor de liefde
繰り返したって
Kurikaeshita tte
Is het nog steeds ver weg
ほど遠いよ
Hodo tōi yo
Echte liefde
リアルな恋は
RIARU na koi wa
Als je wilt dat iemand van je houdt
愛されたいと願うなら
Aisaretai to negau nara
Oh, waarom? Kijk me niet in de ogen, geweldig
Oh, why? 私から瞳そらさないで Amazing
Oh, why? Watashi kara hitomi sorasanaide Amazing
Ik vind je niet vervelend
嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Escapen uit de tweedimensionale wereld
二次元をエスケープするの
Nijigen wo ESUKEEPU suru no
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Laat me vanavond je echte gevoelens horen
今夜は本当の気持ち聞かせて
Konya wa hontō no kimochi kikasete
Je wordt volwassen
大人になるの
Otona ni naru no
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Vertel me welke je leuker vindt
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki
Welke vind je leuker? (weet je dat niet?)
どっちが好きなの (don’t you know that?)
Docchi ga suki na no (don’t you know that?)
Maak het duidelijk voor me (zij of ik)
はっきりさせてよ (she or I)
Hakkiri sasete yo (she or I)
Welke vind je leuker? (oh ja)
どっちが好きなの (oh yeah)
Docchi ga suki na no (oh yeah)
Maak het duidelijk voor me Nee, nee, nee, nee, nee
はっきりさせてよ No, no, no, no, no
Hakkiri sasete yo No, no, no, no, no
Maakt me niet uit
どちらでもいいわ
Dochira demo ii wa
Maak het duidelijk voor me Nee, nee, nee, nee
はっきりさせてよ No, no, no, no
Hakkiri sasete yo No, no, no, no
Oh, wauw
Oh, whoa
Oh, whoa
Ik vind je niet vervelend
嫌いじゃないよ
Kirai ja nai yo
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Log uit je fantasieën
妄想からはログアウト
Mōsō kara wa ROGU AUTO
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Jij bent zo, maar (schat, nee, schat, nee)
そんな君だけど (baby, no, baby, no)
Sonna kimi dakedo (baby, no, baby, no)
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Escapen uit de tweedimensionale wereld
二次元をエスケープするの
Nijigen wo ESUKEEPU suru no
(Wat? Sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
(What? Sappy, sappy, too cutie, cutie)
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Kies tussen mij of dat meisje
私かあの子か どちらか選んで
Watashi ka ano ko ka dochira ka erande
In je hart ben je meer een meisje dan een meisje
心の中は乙女より乙女
Kokoro no naka wa otome yori otome
Laat me vanavond je echte gevoelens horen
今夜こそ本当の気持ち聞かせてよね
Konya koso hontō no kimochi kikasete yo ne
Je wordt volwassen
大人になるの
Otona ni naru no
(Je bent sentimenteel, sentimenteel, te schattig, te schattig)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
(You’re sappy, sappy, too cutie, cutie)
Vertel me welke je leuker vindt
Tell me どっちが好き
Tell me docchi ga suki
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Maak het duidelijk voor me
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo
Welke vind je leuker?
どっちが好きなの
Docchi ga suki na no
Maak het duidelijk voor me
はっきりさせてよ
Hakkiri sasete yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Red Velvet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: