Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 646

Le premier amour du monde

Serge Reggiani

Letra

De eerste liefde van de wereld

Le premier amour du monde

De Zon is gekomenLe Soleil est venu
En is honderdduizend keer weer vertrokkenEt reparti cent mille fois
Sinds de dag van de eerste dagDepuis le jour du premier jour
Van de eerste liefdeDu premier amour
De eerste liefde van de wereld?Le premier amour du monde?
Wanneer was dat?C'était quand?
En eerst, hoe hebben ze elkaar gevondenEt d'abord, comment se sont retrouvés
Hoe hebben ze elkaar gevondenComment se sont retrouvés
De Hemel en de Oceaan?Le Ciel et l'Océan?

Hij nam haar hand zonder het te wetenIl a pris sa main sans le savoir
Zonder te weten waar de angst van de eerste avond hen naartoe leiddeSans savoir où les menait la peur du premier soir
Hij drukte haar lichaam tegen het zijneIl a pris son corps contre le sien
Zonder te weten dat een tweede ochtendSans savoir qu'un deuxième matin
Zou herrijzen uit de as van de eerste ochtendRenaîtrait des cendres du premier matin
Ze wisten niet dat andere dagenIls ne savaient pas que d'autres jours
Zouden volgen na de eerste dagSuivraient le premier jour
Ze wisten niet dat de geboorteIls ne savaient pas que la naissance
De geboorte leven voortbrengtLa naissance engendre la vie
En eerst, hoe konden ze wetenEt d'abord comment pouvaient-ils savoir
Hoe konden ze wetenComment pouvaient-ils savoir
Aangezien de woorden niet bestondenPuisque les mots n'existaient pas
Aangezien de woorden niet bestondenPuisque les mots n'existaient pas
Hoe konden ze wetenComment pouvaient-ils savoir
Dat liefde liefde zou heten?Que l'amour s'appellerait l'amour?

Ze wisten niet dat ze aan het uitvinden warenIls ne savaient pas qu'ils inventaient
Het leven en de dood en het licht van meiLa vie et la mort et la lumière du mois de mai
Ze wisten niet dat hun kinderenIls ne savaient pas que leurs enfants
De aarde zouden bevolken met andere kinderenPeupleraient la terre d'autres enfants
Of dat hun harten de tijd zouden laten verstrijkenNi que leurs cœurs allaient faire marcher le temps
En vanavond, terwijl we lopenEt ce soir en marchant
Tegen de tijd in van onze twintig jaarEn marchant à contretemps de nos vingt ans
Doen we wat miljoenen geliefdenNous faisons ce qu'ont fait longtemps
Al heel lang hebben gedaanLongtemps des millions d'amants
En ik bid terwijl ik denkEt je prie en pensant
Aan deze eerste liefde van de wereldA ce premier amour du monde
Dat de dag nooit zal komenQue jamais ne vienne le jour
Van de laatste liefdeDu dernier amour


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Serge Reggiani y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección