Traducción generada automáticamente
Iguaria Campeira
Régis Marques
Manjar Campestre
Iguaria Campeira
Al cortar la carne gordaAo lonquear a carne gorda
De un asado poco cocidoDe um churrasco mal passado
Le doy un vuelco en la harinaDou-lhe um tombo na farinha
Para secar la sangre escaldadaPra enxugar o sangue escaldado
Escucha, comida campestreOiga-lê bóia campeira
Para el viajero cansadoPra um estradeiro estropiado
Al limpiar el bigoteNo engraxar do bigode
Golpeo la bombilla de cañaGolpeio a guampa de canha
Dando un toque especialDando um tempero especial
A las comidas de la campañaÀs refeições da campanha
Vamos acercando la carretaBamo encostando a carreta
Cortando el espetón de cañaTalhando espeto em taquara
Recojo la leña para el fuegoCampeio a lenha pra o fogo
Ensarto el cabrito en las varasEspeta o chibo nas varas
Enderezo la parrilla para el mateApruma a trempe pra o mate
Caliento el arroz carreteroAquento o arroz carreteiro
Después de llenar el estómagoDepois de bucho chinchado
Seguimos camino compañeroSeguimo estrada parceiro
Picando la manta de charquePicando a manta de charque
Arroz en la olla negraArroz na panela preta
Es receta a la antiguaÉ receita a moda antiga
En el crujido de la carretaNo rangido da carreta
Tomando mate y contando historiasMateando e contando causos
De bailes y cartasDe bailantas e carpeta
Al limpiar el bigoteNo engraxar do bigode
Golpeo la bombilla de cañaGolpeio a guampa de canha
Dando un toque especialDando um tempero especial
A las comidas de la campañaÀs refeições da campanha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Régis Marques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: