Transliteración y traducción generadas automáticamente

Passcode 4854
Rei Yasuda
Passcode 4854
きょうのうらないcheckしてかぎをにぎりしめてKyou no uranai check shite kagi wo nigirishimete
おいつくきみのとなりへとほらOitsuku kimi no tonari he to hora
てをのばせばぜんぶくずれるぱずるのようTe wo nobaseba zenbu kuzureru pazuru no you
とけるなぞがみつからないまだTokeru nazo ga mitsukaranai mada
かわらないじゅうせんちのきょりKawaranai juu senchi no kyori
おさえきれないおもいOsaekirenai omoi
きみをとかすまほうひみつのぱすこうどKimi wo tokasu mahou himitsu no pasu koodo
ずっとずっととけないわたしだけZutto zutto tokenai watashi dake
ちかづきたいおもいふれてみたいきみにChikadzukitai omoi furete mitai kimi ni
まだそうまだとおくかんじてしまうMada sou mada tooku kanjite shimau
そっとでもきゅっとこころつなぎたいよSotto demo kyutto kokoro tsunagitai yo
じっとみつめるよねはなしにむちゅうなのJitto mitsumeru yo ne hanashi ni muchuu na no?
みつめかえせないくらいのきもちMitsume kaesenai kurai no kimochi
とけいのはりきにしながらTokei no hari ki ni shinagara
このときをだきしめたいKono toki wo dakishimetai
ゆめならさめないでって、まぶたとじてみてもYume nara samenaide tte, mabuta tojite mite mo
ずっとずっときえないわらってるしZutto zutto kienai waratterushi
ことばがほしいなんてこんなにおもうんだねKotoba ga hoshii nante konna ni omou'n da ne
ちょっとねえちょっとこわくてうれしくてChotto nee chotto kowakute ureshikute
もっとうんもっときみをかんじたいよMotto un motto kimi wo kanjitai yo
めにみえないふたりをつなぐいとはあかくMe ni mienai futari wo tsunagu ito wa akaku
だからI believeDakara I believe
あえないじかんですらもたいせつだとAenai jikan de sura mo taisetsu da to
いいきかせてるわたしはきみにくぎづけなのにIikikaseteru watashi wa kimi ni kugidzuke na no ni
きみをとかすまほうひみつのぱすこうどKimi wo tokasu mahou himitsu no pasu koodo
ずっとずっととけないわたしだけZutto zutto tokenai watashi dake
ちかづきたいおもいふれてみたいきみにChikadzukitai omoi furete mitai kimi ni
まだそうまだとおくかんじてしまうMada sou mada tooku kanjite shimau
そっとでもきゅっとこころつなぎたいよSotto demo kyutto kokoro tsunagitai yo
Código de Acceso 4854
Hoy reviso mi horóscopo y aprieto la llave
Persiguiéndote, justo a tu lado
Si extiendo mi mano, todo se derrumba como un rompecabezas
El enigma que se derrite aún no se revela
La distancia de mil metros que no cambia
Sentimientos incontrolables
El código secreto que te derrite
Sólo yo que nunca me derrito
Quiero acercarme, quiero tocarte con sentimientos
Aún así, aún lejos, siento que me estremezco
Quiero unir nuestros corazones suavemente
Te miro fijamente, ¿estás absorto en la conversación?
Sentimientos tan intensos que no puedo apartar la mirada
Mientras me preocupo por las manecillas del reloj
Quiero abrazar este momento
Incluso si cierro los ojos en un sueño, no desaparecerá
Siempre, siempre sonriendo
Quiero palabras, pienso tanto en quererlas
Un poco, eh, un poco, tengo miedo y estoy feliz
Quiero sentirte más, quiero sentirte más
El hilo que une a dos personas invisibles es rojo
Así que creo
Incluso en momentos en los que no podemos encontrarnos, es importante
Aunque te clavo en mi corazón
El código secreto que te derrite
Sólo yo que nunca me derrito
Quiero acercarme, quiero tocarte con sentimientos
Aún así, aún lejos, siento que me estremezco
Quiero unir nuestros corazones suavemente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rei Yasuda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: