Transliteración y traducción generadas automáticamente

きっと ONLY YOU
Reiko Takahashi
Sûrement QUE TOI
きっと ONLY YOU
Son illusion, ta voix en écho
かれのまぼろし あなたのこえとダブル
kare no maboroshi anata no koe to daburu
Le soleil du matin s'invite à ma fenêtre
めざめたまどにあさひがとびこむは
mezameta mado ni asahi ga tobikomu wa
Je ne peux pas le dire, mais je rêve de mon ex
どうかしてるわまえのこいびとのゆめ
dōka shi teru wa mae no koibito no yume
C'est fou, je sais
みてたなんていえない
mi teta nante ienai
Je ne peux pas me pardonner
こんなわたし ゆるせなくて
kon'na watashi yuru senakute
Je scrute le ciel, perdue dans mes pensées
ひろいせないかみつめおもう
hiroi senai ka mitsume omou
Désolée, désolée
ごめごめんね
gome-gome-n-ne
Ne teste pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
Car l'amour, c'est toujours un désir inassouvi
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement que toi
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you
Je pensais que je ne tomberais plus amoureux
にどとこいなどしないとおもっていた
nidoto koi nado shinai to omotte ita
Mais dans cette foule, je me sens perdue
にぎわうほどうはぐれていきていた
nigiwau hodō hagurete ikiteita
Peut-être que tu es le dernier morceau de papier
たぶんあなたはさいごのすいとりがみ
tabun anata wa saigo no suitorigami
Alors je murmure dans le flou
Soぼんやりつぶやく
So bon'yari tsu bu yaku
Un ancien amour, je ne peux pas l'oublier
むかしのこいきかないひと
mukashi no koi kikanai hito
C'est pour ça que je dois vraiment oublier
だからよけいわすれなくちゃ
dakara yokei wasurenakucha
Désolée, désolée
ごめごめんね
gome-gome-n-ne
Ne cache pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
きもちをためさないでどのくらいわたしをすきかなど
kimochi o tamesanaide dono kurai watashi o sukika nado
La douceur qui se dissipe dans le vent, c'est tout
かぜにとけたやさしさがすべて
kaze ni toketa yasashi-sa ga subete
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement je t'aime
いつかはきっとI love you
itsuka wa kitto I love you
Ne teste pas tes sentiments, combien je t'aime vraiment
じぶんをためさないでどのくらいあなたをすきかなど
jibun o tamesanaide dono kurai anata o suki ka nado
Car l'amour, c'est toujours un désir inassouvi
だってこいはいつもないものねだり
datte koi wa itsumo naimononedari
Petit à petit, je t'aime, tu deviendras
すこしずつあいしてだれよりもだいじなひとになる
sukoshi zutsu aishite dare yori mo daijina hito ni naru
La personne la plus précieuse pour moi, un jour, sûrement que toi
いつかはきっとonly you
itsuka wa kitto only you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reiko Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: