Traducción generada automáticamente

Sin Miedo
Rels B
Ohne Angst
Sin Miedo
Ich habe keine Angst vor dem, was passieren könnteYo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Vor ein paar Jahren hatte ich nichts zu verlierenHace un par de años no había na' que perder
Was macht es schon aus in diesem Leben und was am Ende passiert, wennQué más da esta vida y lo que pase al final, si
Wir alles erfüllt haben, was wir geschworen haben zu tunYa cumplimos to' lo que juramos hacer
Frag nicht nach mir, Mama, ich werde gut seinNo preguntes por mí, mami voy a estar bien
Es ist egal, wo ich binYa no importa ni donde
Wenn ich eines Tages nicht mehr da bin, weine nicht um michSi algún día ya no estoy más no llores por mí
Du erinnerst dich an meinen NamenTu remember mi nombre
Mama, hab keine AngstMama no tengas miedo
Neid kommt immer hoch, wenn du den Himmel berührstLa envidia siempre sale cuando estás tocando el cielo
Ich halte es frisch, ich sehe fast neu ausYo lo mantengo fresco casi que parezco nuevo
Ich stehe wieder auf, wenn du mich von vorne anfangen lässtMe vuelvo a pegar si me haces empezar de 0
Es kommt, wie ich will (hey)Me sale como quiero (oye)
Dank des Mikrofons schwimme ich jetzt im PoolGracias al micrófono ahora nado en piscina
Ich mag die Gegend, auch die NachbarinMe gusta la zona, también la vecina
Goldene Platten in der VitrineDiscos de oro en la vitrina
Geld jedes Mal, wenn ich das Studio betreteMoney cada vez que piso la cabina
Betrunken, Flow wie SabinaBorracho flow Sabina
Ich weiß nicht, wie viele Tage ich gebraucht habe, um zu vergessenNo sé cuántos días tardé en olvidarme
Wie du mit mir gesprochen hastDe la forma que tenías de hablarme
Ich muss auf mich aufpassenMa' tengo que cuidarme
Das Leben schlägt mir ohne Handschuhe in die Rippen, Geschäfte beiseiteLa vida me está dando en las costillas sin guantes, negocios a parte
Geld kauft nicht die FreiheitEl dinero no compra la libertad
Und das ist es, was ich sein willY eso es lo que quiero ser
Frei, ohne Notwendigkeit, solange es genug zu essen gibtLibre sin necesidad, mientras haya pa' comer
Und wenn ich eines Tages sterbeY si algún día me muero
Mama, lass die Bank vollMama dejo el banco lleno
Und bezahl meinem Bruder eine gute AusbildungY págale a mi hermano unos estudios buenos
Dass er nicht so wird wie ich, ich habe mich mit 15 verlorenQue no salga como yo, que con 15 me perdí
Wenn es nicht die Musik wäre, was wäre dann aus mir geworden?Si no fuera por la music que sería de mí
Mama, diese Depression lässt mich nicht schlafenMami esta depresión no me deja dormir
Für das, was einige geben würden, um hier zu sein (hey)Con lo que darían algunos por estar aquí (oye)
Ich habe alles gemacht, was ich gesagt habe, dass ich nicht tun würdeHice todo lo que dije que no haría
Ich habe anderen die Schuld gegeben, als es meine warDi la culpa a los demás cuando era mía
Mama, ich war so verloren, dass ich es nicht einmal wussteMami estaba tan perdí'o que ni lo sabía
Wenn ich dich nicht gut behandelt habe, tut mir leidSi no supe cuidarte, mala mía
Ich wollte so berühmt werden wie Bunny oder RosalíaYo quise pegarme como Bunny o Rosalía
Party und noch eine Party jeden TagParty y otro party to' los días
Aber diese Welt, Mama, ist ein DreckPero este mundillo, mami, es una porquería
Ich weiß, dass wir eines Tages lachen werdenSé que nos reiremos algún día
Vier Jahre Tour ohne PauseCuatro años de gira sin parar
Babys auf der Party, die mich ficken wollenBabys en el party que me quieren chingar
Weil ich bin, wer ich bin, nicht wegen irgendetwas BesonderemPor ser quien soy, no por nada especial
Und wieder betrunken in einer PräsidentensuiteY otra vez borracho en una presidencial
Jetzt so high und ich habe geschworen, ich würde es nicht tunAhora tan drogado y te juré que no iba a hacerlo
Jetzt so traurig, ein weiteres KonzertAhora tan triste, otro concierto
Um mich herum passieren Dinge, die ich nicht versteheA mi alrededor pasando cosas que no entiendo
Alle meine Freunde haben mich am Ende verratenTodos mis amigos me acabaron jodiendo
Für jede Million, Baby, verliere ich ein paarPor cada millón, baby, pierdo unos cuantos
Nimm das Telefon, nimm die KontakteQuédate el phone, quédate los contactos
Nimm den Manager und alle VerträgeQuédate el manager y to' los contratos
Ich will frei sein, Baby, ich verlange nicht vielYo quiero ser libre, baby, no pido tanto
Und jetzt lebe ich in einem mentalen GefängnisY ahora estoy viviendo en una cárcel mental
Und ich kann nicht entkommenY no me puedo escapar
Ich versuche, weit weg zu gehen, um neu zu beginnenEstoy tratando de irme lejos pa' volver a empezar
Baby, die Hure des Ruhms macht mich nervösBebé la puta de la fama, me está dando ansiedad
Und egal, wie viel ich nehme, dieser Kummer geht nicht wegY por mucho que yo me tome, esta pena no se va
Zähle das Geld, zurück im GeschäftContando pasta, volviendo en business
Denke an alles, was du mir gesagt hastPensando en todo lo que me dijiste
Dass all dieses Geld mir nützen würdeQue todo ese dinero de que iba a servirme
Wenn ich ankomme, kommt niemand, um mich zu empfangen (hey)Si cuando llego nadie viene a recibirme (oye)
Ich habe keine Angst vor dem, was passieren könnteYo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Vor ein paar Jahren hatte ich nichts zu verlierenHace un par de años no había na' que perder
Was macht es schon aus in diesem Leben und was am Ende passiert, wennQué más da esta vida y lo que pase al final, si
Wir alles erfüllt haben, was wir geschworen haben zu tunYa cumplimos to' lo que juramos hacer
Frag nicht nach mir, Mama, ich werde gut seinNo preguntes por mí, mami voy a estar bien
Es ist egal, wo ich binYa no importa ni donde
Wenn ich eines Tages nicht mehr da bin, weine nicht um michSi algún día ya no estoy más no llores por mí
Du erinnerst dich an meinen NamenTu remember mi nombre
Ich habe keine Angst vor dem, was passieren könnteYo no tengo miedo a lo que pueda pasar
Vor ein paar Jahren hatte ich nichts zu verlierenHace un par de años no había na' que perder
Was macht es schon aus in diesem Leben und was am Ende passiert, wennQué más da esta vida y lo que pase al final, si
Wir alles erfüllt haben, was wir geschworen haben zu tunYa cumplimos to' lo que juramos hacer
Frag nicht nach mir, Mama, ich werde gut seinNo preguntes por mí, mami voy a estar bien
Es ist egal, wo ich binYa no importa ni donde
Wenn ich eines Tages nicht mehr da bin, weine nicht um michSi algún día ya no estoy más no llores por mí
Du erinnerst dich an meinen NamenTu remember mi nombre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rels B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: