
High Speed Train
R.E.M.
Trem Em Alta Velocidade
High Speed Train
Quando olho em seus olhosWhen I look into your eyes.
Seus olhos caindo como âncorasYour drop like an anchor eyes.
Eu desvio e fito o céuI scudded and clipped the sky
Tímido só de fazer issoJust shy of making it.
Você quase foi emboraAnd you almost got away.
Eu disse que estava com medoI told you I was afraid.
Eu realmente quis tentar?Did I really want to try
Você me prendendo ao meu pedidoYou're holding me to my claim
Eu salto em um trem em alta velocidadeI jump on a high speed train
Nunca mais olharei para trásI'll never look back again
Caio como o antílopeI flail like the antelope
Que saltou do prédioWho jumped from the building
E você me pegou de surdinaand you caught me on the sly
Me pegou de surpresayou've taken me by surprise.
Você copiou meu melhor disfarce,you've mirrored my best disguise and
E o virou contra mimturned it back on me.
Eu salto em um trem em alta velocidadeI jump on a high speed train
Nunca mais olharei para trásI'll never look back again
Caio como o antílopeI flail like the antelope
Que saltou do prédioWho jumped from the building
Eu salto em um trem em alta velocidadeI jump on a high speed train
Nunca mais olharei para trásI'll never look back again
Para Berlim, Kyoto ou MarselhaTo Berlin, Kyoto or Marseilles
Iria a qualquer lugar por vocêI'd go anywhere for you
Trarei para você um grande buquêI'll bring you a big bouquet
Eu mesmo o colhi hojeI picked it myself today
Ele complementa seus olhosit compliments your eyes
Há amor no fim da trilhathere's love at the end of the line
Eu salto em um trem em alta velocidadeI jump on a high speed train
Nunca mais olharei para trásI'll never look back again
Caio como o antílopeI flail like the antelope
Que saltou do prédioWho jumped from the building
Eu salto em um trem em alta velocidadeI jump on a high speed train
Nunca mais olharei para trásI'll never look back again
Para Berlim, Kyoto ou MarselhaTo Berlin, Kyoto or Marseilles
Iria a qualquer lugar por vocêI'd go anywhere for you
E eu sempre soube dissoAnd that's what I always knew
Queria ter pendurado a lua.I'd like to have hung the moon.
Lutaria por um cantinho dentro do seu saco de dormir.I'd wrestle you for a spoon inside your sleeping bag.
Só nós.Just us.
Sem guerra. Sem ódio. Sem passado.No war. no hate. no past.
É real.It's real.
Estou aqui. Sou seu. Sou rápido.I'm here. I'm yours. I'm fast.
Sou vagaroso no olharI'm long in the eye
Eu choro quando tentoI'm cry when I try
Eu só quero voarI just want to fly
Só você e eu, juntos.Just you and I, together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R.E.M. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: