Traducción generada automáticamente

E-Bow The Letter
R.E.M.
E-Bow La Lettre
E-Bow The Letter
Regarde en haut !Look up!
Que vois-tu ?What do you see?
Tous vous et tous moiAll of you and all of me
Fluorescent et étoiléFluorescent and starry
Certains d'entre euxSome of them
Ils surprennentThey surprise
Le trajet en busThe bus ride
Je suis allé écrire çaI went to write this
4 heures du matin.4 A.M.
Cette lettreThis letter
Champs de coquelicotsFields of poppies
Petites perlesLittle pearls
Tous les garçons et toutes les fillesAll the boys and all the girls
Avec un goût sucréSweet-toothed
Chacun d'eux un peu flippantEach and every one a little scary
J'ai dit ton nomI said your name
Je le portais comme un insigne de stars de cinéma adolescentesI wore it like a badge of teenage film stars
Barres de hash, purée de cerises et diadèmes en papier d'aluminiumHash bars, cherry mash and tinfoil tiaras
Rêvant de Maria CallasDreaming of Maria Callas
Qui qu'elle soitWhoever she is
Ce truc de célébritéThis fame thing
Je ne comprends pasI don't get it
J'enveloppe ma main dans du plastique pour essayer de voir à traversI wrap my hand in plastic to try to look through it
Yeux Maybelline et mouvements de fille en garçonMaybelline eyes and girl-as-boy moves
Je peux t'emmener loinI can take you far
Ce truc de starThis star thing
Je ne comprends pasI don't get it
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over)
Aluminium, ça a le goût de la peurAluminum, it tastes like fear
Adrénaline, ça nous attireAdrenaline, it pulls us near
Ça a le goût de la peurIt tastes like fear
Vas-tu vivre jusqu'à 83 ans ?Will you live to 83?
M'accueilleras-tu un jour ?Will you ever welcome me?
Me montreras-tu quelque chose que personne d'autre n'a vu ?Will you show me something that nobody else has seen?
Fume-leSmoke it
BoisDrink
Voici la maréeHere comes the flood
Tout pour fluidifier le sangAnything to thin the blood
Ces corrosifs font leur magie lentement et doucementThese corrosives do their magic slowly and sweet
TéléphonePhone
Mange-leEat it
BoisDrink
Juste une autre brècheJust another chink
Bosses et creuxDuts and dents
Ils attrapent la lumièreThey catch the light
AluminiumAluminium
Le maillon le plus faibleThe weakest link
Je ne veux pas te décevoirI don't want to disappoint you
Je ne suis pas là pour t'ointreI'm not here to anoint you
Je lécherais tes piedsI would lick your feet
Mais est-ce le geste le plus dégueulasse ?But is that the sickest move?
Je porte ma propre couronne et ma tristesse et mon chagrinI wear my own crown and sadness and sorrow
Et qui aurait pensé que demain pourrait être si étrange ?And who'd have thought tomorrow could be so strange?
Ma perte, et c'est repartiMy loss, and here we go again
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
Aluminium, ça a le goût de la peurAluminum, it tastes like fear
Adrénaline, ça nous attireAdrenaline, it pulls us near
Ça a le goût de la peurIt tastes like fear
Ça nous attireIt pulls us near
Regarde en haut !Look up!
Que vois-tu ?What do you see?
Tous vous et tous moiAll of you and all of me
Fluorescent et étoiléFluorescent and starry
Certains d'entre euxSome of them
Ils surprennentThey surprise
Je ne peux pas le regarder dans les yeuxI can't look it in the eyes
Seconal, mouche espagnole, absinthe, kérosèneSeconal, Spanish fly, absinthe, kerosene
Cou et col au goût de ceriseCherry-flavored neck and collar
Je peux sentir le chagrin sur ton souffleI can smell the sorrow on your breath
La sueur, la victoire et le chagrinThe sweat, the victory and sorrow
L'odeur de la peurThe smell of fear
Je l'aiI got it
(Je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over there)
(Je t'emmènerai là-bas, je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over, take you there)
(Je t'emmènerai là-bas, je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over, take you there)
(Je t'emmènerai là-bas, je t'emmènerai là-bas)(I'll take you over, take you there)
Aluminium, ça a le goût de la peurAluminum, it tastes like fear
Adrénaline, ça nous attireAdrenaline, it pulls us near
Aluminium, ça a le goût de la peurAluminum, it tastes like fear
Adrénaline, ça nous attireAdrenaline, it pulls us near
Ça a le goût de la peurIt tastes like fear
Ça nous attireIt pulls us near
Ça a le goût de la peurIt tastes like fear
Ça nous attireIt pulls us near
(Ça nous attire)(Pulls us near)
Ça a le goût de la peurIt tastes like fear
(Ça a le goût de la peur)(Tastes like fear)
Ça nous attireIt pulls us near
(Ça nous attire)(Pulls us near)
(Là-bas, là-bas, là-bas, là-bas, là-bas)(Over, over, over, over, over there)
(Là, là)(There, there)
Je t'emmènerai là-basI'll take you there
Je t'emmènerai là-basI'll take you there
Je t'emmènerai là-basI'll take you there
Je t'emmènerai là-basI'll take you there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de R.E.M. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: