Traducción generada automáticamente

C'est La Vie
Renato Godá
C'est La Vie
C'est La Vie
No tengo pose, no tengo prisaNão tenho pose, não tenho pressa
No tengo tiempo para sufrirNão tenho tempo pra sofrimentos
No tengo ningún santo de devociónNão tenho santo de devoção
No tengo nada para los lamentosNão tenho queda para lamentos
No tengo coche, no tengo perroNão tenho carro, não tenho cão
No tengo quejas, ni direcciónNão tenho queixas nem endereço
Zapatos nuevos o pretenciosidadSapatos novos ou pretensão
Para ser feliz todo el tiempoDe ser feliz a todo momento
Cuando aprietas tengo mi mundoQuando aperta eu tenho o meu mundo
Una botella, un paquete de cigarrillos en las manosUma garrafa, um maço de cigarro em mãos
Y mientras quiera contar las estrellasE o tempo que eu quiser para contar as estrelas
No me preocupan las circunstanciasNão me preocupam as circunstancias
Ni siquiera los que piensan que soy un vagoNem os que julgam que sou vagabundo
Qué hacer c'est la vie mon amourO que fazer c'est la vie mon amour
Soy lo que soy, no hago excusasSou o que sou, não invento desculpas
No tengo dolores ni prejuiciosNão tenho mágoas ou preconceitos
Sin anhelo ni planes futurosNem saudosismo ou planos futuros
No tengo a nadie a quien dar satisfacciónNão tenho a quem prestar satisfação
Soy un perro carente de culpaSou vira-lata desprovido de culpas
Cuando aprietas tengo mi mundoQuando aperta eu tenho o meu mundo
Una botella, un paquete de cigarrillos en las manosUma garrafa, um maço de cigarro em mãos
Y mientras quiera contar las estrellasE o tempo que eu quiser para contar as estrelas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Godá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: