Traducción generada automáticamente

Il Mondo Degli Altri
Renato Russo
Die Welt der Anderen
Il Mondo Degli Altri
Um drei Uhr nachmittagsAlle tre di pomeriggio
Sitze ich auf den StufenSto seduto sui gradini
Während der Himmel träge wirdMentre il cielo si fa pigro
Und sich auf den Wegen ausruhtE si riposa sui cammini
Es gibt ein Telefon in der NäheC'è un telefono a due passi
Und ich muss dich hörenE ho bisogno di sentirti
Deine Stimme reicht mirLa tua voce può bastarmi
Um mich zu überzeugen, dass du existierstPer convincermi che esisti
In der Welt der anderenNel mondo degli altri
Die mich ausschließtChe mi chiude fuori
Aber du kannst mich findenMa tu puoi trovarmi
An den einsamsten TagenNei giorni più soli
Wenn ich spüre, dass mein LebenQuando sento che la mia vita
In einer Sackgasse stecktÈ in un vicolo senza fine
Wenn das Echo einer WundeQuando l'eco di una ferita
Eine Erinnerung ist, die verschwinden kannÈ un ricordo che può sparire
Hinter dem Hauch eines SonnenuntergangsDietro all'alito di un tramonto
Der uns bis zum Meer bringtChe ci porterà fino al mare
Wenn ich spüre, dass es kein Gesicht gibtQuando sento che la non c'è un volto
Das ich mit meinen Fingern berühren kannChe le dita posso sfiorare
Die Welt der anderenIl mondo degli altri
Die nicht bei mir istChe non son con me
Aber das ist mir egalMa non me ne importa
Wenn ich bei dir binSe sono con te
Die Welt der anderenIl mondo degli altri
Ist ein Himmel voller WindÈ un cielo di vento
Eine Wiese voller BlumenUn prato di fiori
Im Dunkel, das ich in mir trageNel buio che ho dentro
Die Welt der anderenIl mondo degli altri
Die Welt der anderenIl mondo degli altri
Und wenn ich meine Träume verliereE se perderò i miei sogni
Kann nur du sie findenSolo tu potrai trovarli
Aber wenn du sie nicht behalten willstMa se non vorrai tenerli
Lass sie nicht einfach dort stehenNon lasciarli lì davanti
In der Welt der anderenAl mondo degli altri
Die mir nicht gehörtChe non mi appartiene
Wenn du nicht existierstSe tu non esisti
Kann ich dir nicht mehr sagenNon posso più dirti
Dass ich mich verlieben mussChe ho bisogno di innamorarmi
An einem FrühlingstagIn un giorno di primavera
Dass ich dich nicht vergessen kannChe non posso dimenticarti
Für einen Traum, der nicht wahr wirdPer un sogno che non si avvera
Wenn die Jahreszeiten sich ändernQuando cambiano le stagioni
Und der Winter zu Schnee wirdE l'inverno diventa neve
Wenn ich meine Lieder singeQuando canto le mie canzoni
Muss ich mitten drin seinHo bisogno di stare in mezzo
In der Welt der anderenAl mondo degli altri
Weil du da bistPerché ci sei tu
Aber wenn ich dich nicht findeMa se non ti trovo
Fehlst du mir noch mehrMi manchi di più
Die Welt der anderenIl mondo degli altri
Ist ein RegenbogenÈ un arcobaleno
Aber du bist eine PerleMa tu sei una perla
Die vom Himmel fälltChe cade dal cielo
Wenn ich allein bleibeSe resto da solo
In der Welt der anderenNel mondo degli altri
Im Schatten eines MannesAll'ombra di un uomo
Der dich lieben willChe ha voglia di amarti
Wenn ich allein bleibeSe resto da solo
In der Welt der anderenNel mondo degli altri



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Russo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: