Traducción generada automáticamente

I Get Along Without You Very Well
Renato Russo
Puedo seguir adelante sin ti muy bien
I Get Along Without You Very Well
Puedo seguir adelante sin ti muy bienI get along without you very well
Por supuesto que síOf course I do
Excepto cuando caen suaves lluviasExcept when soft rains fall
Y gotean de las hojas, entonces recuerdoAnd drip from leaves then I recall
La emoción de estar resguardado en tus brazosThe thrill of being sheltered in your arms
Por supuesto que síOf course I do
Pero puedo seguir adelante sin ti muy bienBut I get along without you very well
Te he olvidado como deberíaI've forgotten you just like I should
Por supuesto que síOf course I have
Excepto al escuchar tu nombreExcept to hear your name
O la risa de alguien que es igualOr someone's laugh that is the same
Pero te he olvidado como deberíaBut I'v forgotten you like I should
Qué tipo, qué tonto soyWhat a guy, what a fool am I
Al pensar que mi corazón roto podría engañar a la lunaTo think my breaking heart could kid the moon
Qué me depara el futuro, ¿debería llamar una vez más?What's in store, should I phone once more
No, es mejor que me mantenga en mi melodíaNo it's best that I stick to my tune
Puedo seguir adelante sin ti muy bienI get along without you very well
Por supuesto que síOf course I do
Excepto quizás en primaveraExcept perhaps in spring
Pero nunca debería pensar en la primaveraBut I should never think of spring
Porque eso seguramente partiría mi corazón en dosFor that would surely break my heart in two



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renato Russo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: