Traducción generada automáticamente

Corsic'armes
Renaud
Armas corsas
Corsic'armes
Armas corsasCorsic'armes
Nos conocíamos poco, a veces nos cruzábamosOn se connaissait peu, je le croisais parfois
En un bar parisino, a dos pasos de mi casaDans un bar parisien, a deux pas de chez moi
Tomábamos unas copas hasta tarde en la nocheNous buvions quelques verres jusque tard dans la nuit
¿Era ese el camino para hacernos amigos?Etait-ce le chemin pour devenir amis ?
Él me explicaba sobre su tierra, su gente, su paísIl m'expliquait sa terre, son peuple, son pays
Yo escuchaba en silencio, conmovidoJ'écoutais en silence, attendri
Me hablaba de Ajaccio, de Calvi, de BastiaMe parlais d'Ajaccio, de Calvi, de Bastia
De los corruptos notorios, de los elegidos, de las mafiasDes corrompus notoires, des élus, des mafias
Y de los encapuchados reunidos en lo profundo del bosqueEt des encagoulés réunis au fond des bois
Para desafiar a la justicia y a este maldito EstadoPour défier la justice et ce putain d'Etat
Yo que siempre he amado a todos los Robin HoodMoi qui'ai toujours aimé tous les Robins des Bois
A los pueblos insubordinados, eso me gustaba...Les peuples insoumis, j'aimais ça...
Una noche lo mataron en los alrededores del maquisS'est fait buter un soir aux abords du maquis
¿Por qué lo acribillaron? ¿Y por qué enemigo?S'est fait flinguer, pourquoi? et par quel ennemi ?
¿Había matado primero para ser asesinado también?Avait-il tué d'abord pour être tué aussi ?
¿Era un rebelde, era un bandido?Etait-il un rebelle, était-il un bandit ?
Me haces falta esta noche y hablo de tiTu me manques ce soir et je parle de toi
A tu dulce compañera que llora cerca de míA ta douce compagne qui pleure près de moi
Las palabras que no dice, es la ley del silencioLes mots qu'elle ne dit pas c'est la loi de l'Omerta
De este país que amo cuando vive libre, florecienteDe ce pays que j'aime quand il vit libre, épanoui
Lejos del ruido, de la furia de las armas...Loin du bruit, d'la fureur des fusils...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: