Traducción generada automáticamente
Seigneurs, Sachiez Qui Or Ne S'en Ira
René Zosso
Herren, Wisst, Wer Gold Nicht Verlassen Wird
Seigneurs, Sachiez Qui Or Ne S'en Ira
Herren, wisst, wer Gold nicht verlassen wirdSeigneurs, sachiez qui or ne s’en ira
In diesem Land, wo Gott gestorben und lebtEn cele terre ou Dieu fut morz et vis
Und wer das Kreuz von Übersee nicht nimmtEt ki la croiz d’Outremer ne prendra
Mit Mühe wird er ins Paradies gehenA paines mès ira en Paradis
Wer in sich Mitleid und Erinnerung hatQui a en soi pitié ne remembrance
Soll beim hohen Herrn seine Rache suchenAu haut Seigneur doit querre sa venjance
Und sein Land und sein Volk befreienEt délivrer sa terre et son païs
Alle Bösen werden hier bleibenTuit li mauvais demorront par deça
Die Gott nicht lieben, weder ehren noch schätzenQui n’aiment Dieu, bien ne honor ne pris
Und jeder sagt: Was wird aus dem Ruhm?Et chascuns dit: A fame, que fera?
Ich würde meine Freunde nicht im Stich lassenJe ne lairoie a nul fuer mes amis
Sie sind gefallen in zu törichte ErwartungCil sont cheoit en trop fole atendance
Dass es keinen Freund gibt außer Ihm, ohne ZweifelQu’il n’est amis fors que Cil, sanz doutance
Der für uns am wahren Kreuz hingQui pour nos fut en la vraie croiz mis
Nun werden die tapferen Ritter gehenOr s’en iront cil vaillant bacheler
Die Gott und die Ehre dieser Berge liebenQui aiment Dieu et l’honeur de ces mont
Die weise zu Gott gehen wollenQui sagement vuelent a Dieu aller
Und die Schwachen, die Aschigen werden bleibenEt li morveus, li cendreus demorront
Blind sind sie, daran zweifle ich nichtAveugle sont, de ce ne dout je mie
Wer in seinem Leben Gott keine Hilfe leistetQui un secors ne fet Dieu en sa vie
Und so wenig verliert den Ruhm der WeltEt por si peu pert la gloire du mond
Süße Dame, gekrönte KöniginDouce Dame, roïne coronee
Bittet für uns, gute, selige Jungfrau!Priez pour nos, vierge bone heüree!
Und danach kann uns nichts Böses widerfahrenEt puis après ne nos puet mescheoir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de René Zosso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: