Traducción generada automáticamente
Quand J'étais Un Enfant
Renée Anne
Cuando Yo Era Un Niño
Quand J'étais Un Enfant
Recuerdo el tiempo en que en la radioJe me souviens du temps où à la radio
Escuchaba canciones de amorJ'écoutais les chansons d'amour
Cantaba con el corazón pesado, soñabaJe chantais et le cœur lourd moi je rêvais
Era tan maravilloso que no hace mucho tiempoC'était si merveilleux qu'il n'y a pas longtemps
Pensaba en esas cancionesJe pensais à ses chansons
Y aquí están de nuevo, recordándome mis alegríasEt les revoilà me rappelant mes joies
Y mis recuerdos de niñoEt mes souvenirs d'enfant
Todos los Schalalala, todos los waouh waouh en míTous les Schalalala, tous les waouh waouh en moi
Todos los Ching-a-ling a-lingTous les Ching-a-ling a-ling
Que traen alegría a mi corazónQui ramène à mon cœur la joie
Y cuando llega el estribilloEt quand vient le refrain
Donde deja su manoOù il laisse sa main
Me encuentro llorando como antesJe me retrouve à pleurer tout comme avant
Cuando yo era un niñoQuand j'étais une enfant
Si pienso en esos años de mi infanciaSi je pense à ces années de mon enfance
Me doy cuenta de que hoyJe m'appercois qu'aujourd'hui
Los niños ya no tienen la oportunidadLes enfants n'ont plus la chance
De amar la vidaD'aimer la vie
Esas canciones de amor que aprendíamos de memoriaCes chansons d'amour qu'on apprenait par cœur
Las escucho en cada instanteJe les entends à chaque instant
Y esas melodías que marcaron mi vidaEt c'est mélodie qui ont marqué ma vie
Vuelven como antesMe reviennent comme avant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Renée Anne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: