Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 46.628

Niji No Kanata Ni

ReoNa

Letra

Significado

Au-delà de l'arc-en-ciel

Niji No Kanata Ni

Des taches rouges, rouges de rouille qui débordent
ひたひたこぼれる赤い赤いサビ色
hitahita koboreru akai akai sabiiro

Je suis un homme en fer-blanc noirci
私はすすけたブリキの人
watashi wa susuketa buriki no hito

Dans ce corps vide, mon cœur bat fort
からっぽの体にとくんとくん脈打つ
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu

C'est toi qui as brisé le mauvais sort
あなたが悪い魔法をといたのでしょう
anata ga warui mahou wo toita no deshou

Bonne nuit, jusqu'à ce qu'on se revoie
おやすみまた会える日まで
oyasumi mata aeru hi made

Mon cœur qui avait un trou depuis si longtemps
ずっとずっと穴のあいていた胸が
zutto zutto ana no aiteita mune ga

Maintenant, il fait si mal, si mal
今はこんなに痛いよ痛いよ
ima wa konna ni itai yo itai yo

Profondément, profondément, la douleur que tu as laissée
ふかくふかくあなたが残した
fukaku fukaku anata ga nokoshita

C'est ça, le cœur, n'est-ce pas ?
この痛みが心なんだね
kono itami ga kokoro nan da ne

Ma crinière flottante danse au gré du vent timide
ふわふわたてがみ臆病風になびく
fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku

C'est toi qui m'as rendue faible
あなたが私を弱くしたの
anata ga watashi wo yowaku shita no

Le temps file, mon cœur est en désaccord
時間はあしばや心は裏腹
jikan wa ashibaya kokoro wa urahara

Je fais signe et je ris, mais mes jambes tremblent
手を振り笑うけど足は震える
te wo furiwarau kedo ashi wa furueru

J'ai toujours fait semblant d'être forte
ずっとずっと強がっていただけだ
zutto zutto tsuyogatteita dake da

En réalité, tu sais, j'ai peur, j'ai peur
本当はねえ怖いよ怖いよ
hontou wa nee kowai yo kowai yo

Mais je vais avancer, ce que tu m'as donné
だけど行くよあなたがくれたのは
dakedo yuku yo anata ga kureta no wa

Ce n'est pas le courage de ne pas montrer ma faiblesse
弱さ見せない勇気なんかじゃない
yowasa misenai yuuki nanka janai

Je ne vois rien, n'entends rien
何も見えない聞こえもしない
nanimo mienai kikoe mo shinai

Si je pouvais rester comme un épouvantail muet
もの言わないかかしのままいられたら
mono iwanai kakashi no mama iraretara

J'aurais dû vivre sans connaître ce tourbillon
この渦気も何もかも知らずに住んだはずなのに
kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni

Mon cœur qui était gelé depuis si longtemps
ずっとずっと凍えていた胸が
zutto zutto itetsuiteita mune ga

Se met à fondre, ah, ça fait si mal, si mal
溶け出してああ痛いよ痛いよ
tokedashite aa itai yo itai yo

Mais tu sais, je vais avancer, peu importe où j'atterris
でもね行くよ辿り着く場所が
demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga

Ce n'est pas au-delà de l'arc-en-ciel
虹の彼方じゃなくたって
niji no kanata janakutatte

C'est bon, je suis sûre qu'on se reverra
いいんだきっとまた会えるから
iin da kitto mata aeru kara

Alors, jusqu'à ce qu'on se revoie, bonne nuit.
また会えるまでねえおやすみ
mata aeru made nee oyasumi

Enviada por Yuna. Subtitulado por marcos. Revisión por JoMos. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección