Transliteración y traducción generadas automáticamente

Niji No Kanata Ni
ReoNa
Au-delà de l'arc-en-ciel
Niji No Kanata Ni
Des taches rouges, rouges de rouille qui débordent
ひたひたこぼれる赤い赤いサビ色
hitahita koboreru akai akai sabiiro
Je suis un homme en fer-blanc noirci
私はすすけたブリキの人
watashi wa susuketa buriki no hito
Dans ce corps vide, mon cœur bat fort
からっぽの体にとくんとくん脈打つ
karappo no karada ni tokun tokun myakuutsu
C'est toi qui as brisé le mauvais sort
あなたが悪い魔法をといたのでしょう
anata ga warui mahou wo toita no deshou
Bonne nuit, jusqu'à ce qu'on se revoie
おやすみまた会える日まで
oyasumi mata aeru hi made
Mon cœur qui avait un trou depuis si longtemps
ずっとずっと穴のあいていた胸が
zutto zutto ana no aiteita mune ga
Maintenant, il fait si mal, si mal
今はこんなに痛いよ痛いよ
ima wa konna ni itai yo itai yo
Profondément, profondément, la douleur que tu as laissée
ふかくふかくあなたが残した
fukaku fukaku anata ga nokoshita
C'est ça, le cœur, n'est-ce pas ?
この痛みが心なんだね
kono itami ga kokoro nan da ne
Ma crinière flottante danse au gré du vent timide
ふわふわたてがみ臆病風になびく
fuwafuwa tategami okubyou kaze ni nabiku
C'est toi qui m'as rendue faible
あなたが私を弱くしたの
anata ga watashi wo yowaku shita no
Le temps file, mon cœur est en désaccord
時間はあしばや心は裏腹
jikan wa ashibaya kokoro wa urahara
Je fais signe et je ris, mais mes jambes tremblent
手を振り笑うけど足は震える
te wo furiwarau kedo ashi wa furueru
J'ai toujours fait semblant d'être forte
ずっとずっと強がっていただけだ
zutto zutto tsuyogatteita dake da
En réalité, tu sais, j'ai peur, j'ai peur
本当はねえ怖いよ怖いよ
hontou wa nee kowai yo kowai yo
Mais je vais avancer, ce que tu m'as donné
だけど行くよあなたがくれたのは
dakedo yuku yo anata ga kureta no wa
Ce n'est pas le courage de ne pas montrer ma faiblesse
弱さ見せない勇気なんかじゃない
yowasa misenai yuuki nanka janai
Je ne vois rien, n'entends rien
何も見えない聞こえもしない
nanimo mienai kikoe mo shinai
Si je pouvais rester comme un épouvantail muet
もの言わないかかしのままいられたら
mono iwanai kakashi no mama iraretara
J'aurais dû vivre sans connaître ce tourbillon
この渦気も何もかも知らずに住んだはずなのに
kono uzuki mo nanimo kamo shirazu ni sunda hazu na no ni
Mon cœur qui était gelé depuis si longtemps
ずっとずっと凍えていた胸が
zutto zutto itetsuiteita mune ga
Se met à fondre, ah, ça fait si mal, si mal
溶け出してああ痛いよ痛いよ
tokedashite aa itai yo itai yo
Mais tu sais, je vais avancer, peu importe où j'atterris
でもね行くよ辿り着く場所が
demo ne yuku yo tadoritsuku basho ga
Ce n'est pas au-delà de l'arc-en-ciel
虹の彼方じゃなくたって
niji no kanata janakutatte
C'est bon, je suis sûre qu'on se reverra
いいんだきっとまた会えるから
iin da kitto mata aeru kara
Alors, jusqu'à ce qu'on se revoie, bonne nuit.
また会えるまでねえおやすみ
mata aeru made nee oyasumi




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: