Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.342

Untitled World

ReoNa

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Untitled World

What should I believe in?What should I believe in?
破裂思想な胸 押さえて今日もまたharetsu shisou na mune osaete kyou mo mata
ああ 僕は孤独だaa boku wa kodoku da
Why should I believe in?Why should I believe in?
痛みは折り重なって化せになるitami wa orikasanatte kase ni naru
泣いてる暇もないよnaiteru hima mo nai yo

救いのない夜が諦めていく朝がsukui no nai yoru ga akiramete iku asa ga
何度も通り過ぎてゆくnando mo toorisugite yuku
無残についえた希望の跡残されたmuzan ni tsuieta kibou no ato nokosareta
灯り揺れたtomoshibi yureta
Still brave meStill brave me

Nothing lasts foreverNothing lasts forever
My tears are brave foreverMy tears are brave forever
誰かの振りかざした正義が痛くてdareka no furikazashita seigi ga itakute
誰かが泣いてもまた胸が痛んでdareka ga naitemo mata mune ga itande
それぞれの真実に傷ついたとしてもsorezore no shinjitsu ni kizutsuita to shitemo
僕は全てを許すしかないよboku wa subete wo yurusu shika nai yo

What am I looking for?What am I looking for?
くったくない空の青がkuttaku nai sora no ao ga
今日もまた僕を突き離すkyou mo mata boku wo tsukihanasu
Why life is a shadow?Why life is a shadow?
救いようもないと知りながらsukui you mo nai to shirinagara
それでも刻んでゆく足跡sore demo kizande yuku ashiato

悲しみにも慣れてkanashimi ni mo narete
逃げることにすら疲れてnigeru koto ni sura tsukarete
心が痛くても泣けなくてkokoro ga itakutemo nakenakute
どこかに辿り着けばdokoka ni tadoritsukeba
いつかは笑えるのかなitsuka wa waraeru no ka na
まだ息をしてる still believingmada iki wo shiteru still believing

何度も何度もnando mo nando mo
アバターが壊れてしまうabataa ga kowarete shimau
繰り返しの中kurikaeshi no naka
今日も僕は息をするkyou mo boku wa iki wo suru
Still brave meStill brave me

Nothing lasts foreverNothing lasts forever
冷たい運命にtsumetai unmei ni
飲まれても消えそうな灯りを手にnomaretemo kiesou na tomoshibi wo te ni
潰れそうな夜もtsuburesou na yoru mo
歩みは止めないよayumi wa tomenai yo
それぞれの真実と痛みの果てにsorezore no shinjitsu to itami no hate ni

いつか全てが壊れてもitsuka subete ga kowaretemo
何のため誰のためにnan no tame dare no tame ni
答えはなく運命は終幕を辿るkotae wa naku unmei wa shuumaku wo tadoru
せめて少しでもあの日にを繋ぐよsemete sukoshi demo ano hi ni wo tsunagu yo
囁くように歌うsasayaku you ni utau
祈るように歌うinoru you ni utau

I sing ark songI sing ark song

Mundo sin título

¿En qué debo creer?
El corazón lleno de pensamientos rotos, hoy también lo contengo
Ah, estoy solo
¿Por qué debo creer?
El dolor se acumula y se convierte en cenizas
No hay tiempo para llorar

Las noches sin salvación se resignan al amanecer
Pasando una y otra vez
Dejando rastros de esperanzas destrozadas
La luz titilaba
Sigo siendo valiente

Nada dura para siempre
Mis lágrimas son valientes para siempre
El falso sentido de la justicia duele
Aunque alguien llore, mi corazón también duele
Aunque cada uno resulte herido en su propia verdad
Solo puedo perdonarlo todo

¿Qué estoy buscando?
El azul del cielo sin pretensiones
Una vez más me aleja hoy
¿Por qué la vida es una sombra?
Aunque sé que no hay salvación
Sigo dejando huellas

Acostumbrándome incluso al dolor
Cansado incluso de huir
Aunque mi corazón duela y no pueda llorar
Si llego a algún lugar
¿Podré reír algún día?
Sigo respirando, aún creyendo

Una y otra vez
Mi avatar se rompe
En medio de la repetición
Hoy también sigo respirando
Sigo siendo valiente

Nada dura para siempre
Atrapado en un destino frío
Sosteniendo una luz que parece desvanecerse
Incluso en las noches más oscuras
No detendré mi camino
Hasta el final de cada verdad y dolor

Aunque todo se desmorone algún día
Sin razón, sin causa
Sin respuestas, el destino sigue su curso
Al menos, intentaré conectar con ese día
Cantando como un susurro
Cantando como una oración
Canto la canción del arca


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección