Traducción generada automáticamente

Marie, Der Letzte Tanz Ist Nur Für Dich
Rex Gildo
Marie, El Último Baile Es Solo Para Ti
Marie, Der Letzte Tanz Ist Nur Für Dich
Rojo brilla el último sol,Rot so strahlt die letzte Sonne,
el atardecer ha comenzado,der Abend hat begonnen,
pasas junto a mí, sí, sí,du gehst an mir vorbei bei bei,
y mi corazón comienza a latir,und mein Herz fängt an zu schlagen,
no me atrevo a preguntar,ich wag' es nicht zu fragen,
¿estás libre para mí hoy?bist du heut für mich frei?
Pero en el baile en la taberna,Doch beim Tanz in der Taverne,
en la luz dorada de las estrellas,im goldenen Licht der Sterne,
allí te veo por segunda vez,da seh' ich Dich ein zweites Mal,
y nos hemos encontrado,und wir haben uns gefunden,
las horas pasan rápidozu schnell vergehen die Stunden
en este baile de verano.auf diesem Sommerball.
Marie, el último baile es solo para ti,Marie, der letzte Tanz ist nur für dich,
déjanos flotar, vivir en sueños, solo tú y yo.lass uns schweben,in Träumen leben, nur du und ich.
Marie, el último baile nunca desapareceráMarie, der letzte Tanz wird nie vergehen
porque contigo y conmigo ha ocurrido un milagro.denn mit dir und mir ist ein Wunder geschehen.
Luego todos se han ido,Dann sind alle schon gegangen,
solo nosotros seguimos atrapadosnur wir sind noch gefangen
en nuestra felicidad a la luz de las velas.von unserem Glück im Kerzenschein.
Este baile está casi terminando,Dieser Ball ist fast zu Ende,
ven, dame tus manos,komm gib mir deine Hände,
pues aún estamos juntos.denn noch sind wir zu zweit.
Aquí te quiero regalar este anillo,Hier den Ring will ich dir schenken,
pues quiero que pienses en mídenn du sollst an mich denken
hasta que nos volvamos a ver los dos.bis wir uns beide wiedersehen.
Hoy he perdido mi corazónHeut' hab ich mein Herz verloren
y me he prometido a mí mismo,und ich hab mir geschworen,
no te dejaré ir.ich lass Dich nicht mehr geh'n.
Lágrimas en tus ojos, lágrimas he visto,Tränen in deinen Augen, Tränen hab ich geseh'n,
todavía no puedo creerlo, pero puedo entenderlo.ich kann's noch gar nicht glauben, aber ich kann's versteh'n.
Lágrimas en tus ojos, ahí te pregunté,Tränen in deinen Augen, da hab ich dich gefragt,
¿debería quedarme contigo aún?, y tú dijiste "sí".soll ich noch bei dir bleiben, und du hast "Ja" gesagt.
Marie, el último baile.....Marie, der letzte Tanz.....
Marie, el último baile....Marie, der letzte Tanz....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rex Gildo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: