Traducción generada automáticamente

Bandidos
Reykon
Bandits
Bandidos
From different social circlesDe diferente círculo social
We don't know each otherNi nos conocemos
But if we cross paths on the streetPero si en la calle nos cruzamos
We both knowAmbos sabemos
If she's a bandit, I'm a bigger banditQue si es bandida, yo soy más bandido
And every time we see each otherY siempre que nos vemos
It's clear we like each otherSe nota que nos gustamo'
Because with our eyes, we devour each otherPorque con la mirada nos comemos
I know they left herSé que la dejaron
But she knows something better arrivedPero ella sabe que llegó algo más bueno
And now that they put on reggaetonY ya que pusieron perreo
I'll send a signal and get close to herQue mande una señal y me le pego
We went up to Palmas and lit a bluntSubimos pa' Palmas y prendimos un blunt
I took her to Envigado and she let looseLa llevé pa' Envigado y ahí se soltó
At the party, drunk, she danced to a songEn el party, borracha, un tema me perreó
She came with alcohol and left with ReykonLlegó con alcohol y con Reykon se fugó
If she lies to me, I believe herSi ella me miente, yo le creo
That booty wants to dance, a classic from Don Omar or TegoEse booty quiere perrateo, un clásico de Don Omar o Tego
She wants me to talk sweet, not like a jerkNEA que le hable lindo y no un puppy que le hable feo
You sing to me, and I'll back you upTú cántame, que yo te la coreo
A night fanaticFanática de la noche
Only goes out after midnightSolo sale después de las doce
In Medellin, we already had a momentPor Medallo, ya dimos un roce
And she doesn't even know me, but the baby recognizesY eso que ni me conoce, pero la baby reconoce
If she's a bandit, I'm a bigger banditQue si es bandida, yo soy más bandido
And every time we see each otherY siempre que nos vemos
It's clear we like each otherSe nota que nos gustamo'
Because with our eyes, we devour each otherPorque con la mirada nos comemos
I know they left herSé que la dejaron
But she knows something better arrivedPero ella sabe que llegó algo más bueno
And now that they put on reggaetonY ya que pusieron perreo
I'll send a signal and get close to herQue mande una señal y me le pego
And I heard that the girl was from a good familyY por ahí me comentaron que la nena era de casa
But she knows that tonight the party ends at my placePero ella sabe que hoy el party termina en mi casa
She blames the alcohol because when she drinksLe echa la culpa al alcohol porque si de tragos se pasa
She gets naughty, but she enjoys itSe pone bellaquita, pero qué rico la pasa
Oh, don't act innocentAy, no te hagas la santa
I know very well what you likeQue yo sé muy claro lo que te encanta
Oh, give me your WhatsApp to see you againAy, dame tu WhatsApp pa' volverte a ver
And I'll pick you up on my bikeY en la moto te paso a recoger
Oh, don't act innocentAy, no te hagas la santa
I know very well what you likeQue yo sé muy claro lo que te encanta
Oh, give me your WhatsApp to see you againAy, dame tu WhatsApp pa' volverte a ver
And I'll pick you up on my bikeY en la moto te paso a recoger
If you're a bandit, my loveSi usted es bandida, mi amor
You haven't seen meNo me ha' visto
When you were comingCuando usted iba
I was already on my wayYo ya venía sentadito
Every time we see each otherSiempre que nos veamos
It will be like the first timeVa a ser como una primera vez
I'm Reykon The LeaderSoy Reykon El Líder
Eh, eh, don't forgetEh, eh, que no se te olvide
From the City of GodDesde la Ciudad de Dios
Tell me, MagiaDímelo, Magia
DyoneloDyonelo
From EnvigadoDesde Envigado
From Envigadito, my loveDesde Enviga'íto, mi amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Reykon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: