Traducción generada automáticamente

Um Homem Na Cidade
Ricardo Soler
Un Hombre en la Ciudad
Um Homem Na Cidade
Agarro la madrugadaAgarro a madrugada
como si fuera un niño,como se fosse uma criança,
un rosal entrelazado,uma roseira entrelaçada,
una vid de esperanza.uma videira de esperança.
Así como el cuerpo de la ciudadTal qual o corpo da cidade
que temprano ensaya la danzaque manhã cedo ensaia a dança
de aquel que, por fuerza de voluntad,de quem, por força da vontade,
de trabajar nunca se cansa.de trabalhar nunca se cansa.
Voy por la calle de esta lunaVou pela rua desta lua
que en mi Tajo enciendo temprano,que no meu Tejo acendo cedo,
voy por Lisboa, marea desnudavou por Lisboa, maré nua
que desemboca en el Rossio.que desagua no Rossio.
Soy el hombre de la ciudadEu sou o homem da cidade
que temprano despierta y canta,que manhã cedo acorda e canta,
y, por amar la libertad,e, por amar a liberdade,
con la ciudad se levanta.com a cidade se levanta.
Voy por la carretera deslumbradaVou pela estrada deslumbrada
de la luna llena de Lisboada lua cheia de Lisboa
hasta que la luna apasionadaaté que a lua apaixonada
crece en la vela de la canoa.cresce na vela da canoa.
Soy la gaviota que derrotaSou a gaivota que derrota
todo el mal tiempo en el mar alto.tudo o mau tempo no mar alto.
Soy el hombre que transportaEu sou o homem que transporta
la marea de gente en sobresalto.a maré povo em sobressalto.
Y cuando agarro la madrugada,E quando agarro a madrugada,
recojo la mañana como una florcolho a manhã como uma flor
junto a la tristeza deshojada,à beira mágoa desfolhada,
una margarita azul en color,um malmequer azul na cor,
la margarita de la libertado malmequer da liberdade
que me quiere bien como nadie,que bem me quer como ninguém,
la margarita de esta ciudado malmequer desta cidade
que me quiere bien, que me quiere bien.que me quer bem, que me quer bem.
En mis manos la madrugadaNas minhas mãos a madrugada
abrió la flor de Abril también,abriu a flor de Abril também,
la flor sin miedo perfumadaa flor sem medo perfumada
con el aroma que el mar tiene,com o aroma que o mar tem,
flor de Lisboa muy amadaflor de Lisboa bem amada
que apenas me quiso, que me quiere bien.que mal me quis, que me quer bem.
Que me quiere bien...Que me quer bem...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricardo Soler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: