Traducción generada automáticamente

Le rendez-vous
Richard Anthony
La cita
Le rendez-vous
Tantas veces creí poder amar y ser amadoTant de fois j'ai cru pouvoir aimer et être aimé
Cada vez, me encontré más solo, ¿por qué volver a empezar?Chaque fois, je me suis retrouvé plus seul, pourquoi recommencer ?
Y sin embargo esta noche, estoy aquí en casa, en esta citaEt pourtant ce soir, je suis ici chez moi, à ce rendez-vous
Ella me dijo 'Vendré, tal vez, para hablar de nosotros'Elle m'avait dit "Je viendrai, peut-être, pour parler de nous
Miro mi casa, mi ciudad, mi universoJe regarde ma maison, ma ville, mon univers
Como un escenario sin amor, sin nada, como un desiertoComme une scène sans amour, sans rien, comme un désert
Todos los libros no me enseñaron nada, ni siquiera la esperanzaTous les livres ne m'ont rien appris, pas même l'espérance
Este amor, esta cita, para mí, es mi última oportunidadCet amour, ce rendez-vous, pour moi, c'est ma dernière chance
{Estribillo:}{Refrain:}
Mi vida, mi amor, me parece tristeMa vie, mon amour, me semble triste
Si no vienes, no existoSi tu ne viens pas, je n'existe
No existoJe n'existe
No existoJe n'existe
Corrí tras todos los espejismos, todos los perfumes de floresJ'ai couru tous les mirages, tous les parfums de fleurs
Como una mariposa perdida, encontrada en cada corazónComme un papillon perdu, trouvé dans chaque cœur
Pero ahora solo tengo el humo de mis cigarrillosMais à présent je n'ai plus que la fumée de mes cigarettes
Cuando quiero finalmente apoyar mi cabeza en un hombroQuand je veux, sur une épaule enfin poser ma tête
{al Estribillo}{au Refrain}
Ya es de día, las campanas de las iglesias marcan las horasC'est le jour déjà, les clochers sonnent les heures
Con ella, habría encontrado, quién sabe, tanta dulzuraAvec elle, j'aurais trouvé, qui sait peut-être, tant de douceur
Pero las albas están llenas de penas, de sueños locosMais les aubes sont trop plein de peines, de rêves fous
Ella me dijo: 'Vendré -tal vez- para hablar de nosotros'Elle m'avait dit : Je viendrai -peut-être- pour parler de nous
Mi vida, mi amor, me parece tristeMa vie, mon amour, me semble triste
Si no vienes, no existoSi tu ne viens pas, je n'existe
No existoJe n'existe
No existoJe n'existe
NoPas
lalala lala lala...lalala lala lala...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: