Traducción generada automáticamente

Everybody Needs Somebody To Hurt
Richard Ashcroft
Todos necesitan a alguien para lastimar
Everybody Needs Somebody To Hurt
Todos necesitan a alguien para lastimar, pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Atrapado en medio de la vidaCaught in the middle of life
Es solo un enigma lleno de malos sueñosIt's just a riddle full of bad dreams
Todos necesitan a alguien para lastimar, pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Atrapado en medio de la vidaCaught in the middle of life
Es solo un enigma lleno de malos sueñosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
Esperando a alguien que me ayudeWaiting for someone to help me
Cuando alguien te dará una manoWhen someone will give you a hand
Te sientes solo en el trabajoYou feel lonely at work
Nadie entiendeNobody understands
Te sientes solo en el trenYou feel lonely on the train
Pero no emites sonido algunoBut you don't make a sound
Lo guardas todo dentroYou keep it all inside
Un día todo saldrá a borbotonesOne day it's gonna come flooding out
Todos necesitan a alguien para lastimar, pareceEverybody needs somebody to hurt it seems
Atrapado en medio de la vidaCaught in the middle of life
Es solo un enigma lleno de malos sueñosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
Sabes que cada lágrima que llorasYou know each tear you cry
Te desgarra en dosYou tear yourself in two
(Ah ah ah ah ah ah)(Ah ah ah ah ah ah)
Nos lastimamos con lágrimasWe hurt with tears
Y aún así nos desgarramos en dosAnd still we tear ourselves in two
El silencio te penetraSilence penetrates ya
Y las paredes se cierranAnd the walls are closing in
Mirando ese teléfonoLooking at that phone
Esperando, solo esperando a que alguien llameWaiting, just waiting for someone to ring
Sabes que podrías ser un buen amigoYou know you could be a good friend
Podrías tratarlos bienYou could treat ‘em well
Pero parece que nadie está atrapado en tu hechizo mágicoBut no one seems to be caught in your magic spell
Todos encuentran a alguien para lastimar, pareceEverybody finds somebody to hurt, it seems
Atrapado en medio de la vidaCaught in the middle of life
Es solo un enigma lleno de malos sueñosIt's just a riddle full of bad dreams
Todos encuentran a alguien para lastimar, pareceEverybody finds somebody to hurt, it seems
Atrapado en medio de la vidaCaught in the middle of life
Es solo un enigma lleno de malos sueñosIt's just a riddle full of bad dreams
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)(Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Oh sí)(Oh yeah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Oh sí)(Oh yeah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Ashcroft y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: