Traducción generada automáticamente
September
Richard Strauss
Septembre
September
Le jardin est en deuilDer Garten trauert
Le frais pluie tombe sur les fleursKühl sinkt in die Blumen der Regen
L'été frissonneDer Sommer schauert
Silencieusement vers sa finStill seinem Ende entgegen
L'or goutte feuille après feuilleGolden tropft Blatt um Blatt
Du haut de l'acaciaNieder vom hohen Akazienbaum
L'été sourit, surpris et fatiguéSommer lächelt erstaunt und matt
Dans le rêve du jardin mourantIn den sterbenden Gartentraum
Longtemps encore parmi les rosesLange noch bei den Rosen
Il reste là, désireux de reposBleibt er stehn, sehnt sich nach Ruh
Lentement ilLangsam tut er
Ferme ses yeux fatiguésDie müdgeword'nen Augen zu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Richard Strauss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: