Traducción generada automáticamente

Le Soleil Bleu
Ridan
El Sol Azul
Le Soleil Bleu
Quise vivir de otra maneraJ'ai voulu vivre autrement
Buscar el horizonte lejos de las estacionesDe chercher l'horizon loin des saisons
Ver a la gente vivir de verdadVoir les gens vivre vraiment
Admirar los segundos de cada instanteD'admirer les secondes de chaque instant
Quisiera reconstruir los caminos del tiempoJe voudrais reconstruire les routes du temps
Que nos separan tanto desde hace mucho tiempoQui nous s?rent autant depuis longtemps
Y si estos nos llevan a algún lugarEt si celles-ci nous m?nt ?ome
¿Qué nos separa tanto del hombre?Qu'est-ce qui nous s?re autant de l'homme?
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en mis ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans mes yeux
El sol azulLe soleil bleu
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en tus ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans vos yeux
La muerte, el odioLa mort, la haine
¿Es realmente lo que queremos?Est-ce vraiment ce qu'on veut?
Todos deberíamos poder esperarOn devrait tous pouvoir esp?r
Todos deberíamos poder existirOn devrait tous pouvoir exister
Construí un hermoso veleroJ'ai construit un beau voilier
Para atravesar el cielo una noche de veranoPour traverser le ciel une nuit d'?
Cambiaré el agua dulce por agua saladaJe changerai l'eau douce en eau sal?
Para unirme a los mares por cuatro caminosPour y rejoindre les mers par quatre chemins
Seguiré las estrellas y los delfinesJe suivrai les ?iles et les dauphins
Pero ¿dónde se encuentra ese mundo donde todo va bien?Mais o? trouve ce monde o?ut va bien?
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en mis ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans mes yeux
El sol azulLe soleil bleu
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en tus ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans vos yeux
La muerte, el odioLa mort, la haine
¿Es realmente lo que queremos?Est-ce vraiment ce qu'on veut?
Todos deberíamos poder existirOn devrait tous pouvoir exister
Todos deberíamos poder esperarOn devrait tous pouvoir esp?r
El sol azul...Le soleil bleu...
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en mis ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans mes yeux
La muerte, el odioLa mort, la haine
¿Es realmente lo que queremos?Est-ce vraiment ce qu'on veut?
El sol azulLe soleil bleu
El amor, la paz, el sol azulL'amour, la paix, le soleil bleu
Los únicos placeres que hay en tus ojosLes seuls plaisirs qu'il y a dans vos yeux
La muerte, el odioLa mort, la haine
¿Es realmente lo que queremos?Est-ce vraiment ce qu'on veut?
Todos deberíamos poder ser felicesOn devrait tous pouvoir ?e heureux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ridan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: