Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.388
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Door

つめたくかわいたかぜにtsumetaku kawaita kaze ni
ふかれたぎんいろfukareta giniro
いつかのこおりのきおくitsuka no koori no kioku
かかえてあるきだしたkakaete arukidashita

ゆくさきはとおくyukusaki wa tooku
たびじはけわしくtabiji wa kewashiku
それでもこころのひはきえずにsoredemo kokoro no hi wa kiezu ni
たしかにてにしたtashika ni te ni shita
きずながいつしかkizuna ga itsushika
ゆうきにかわるyuuki ni kawaru

さあsaa
とびらをひらいていこうtobira wo hiraite ikou
みらいをえがいていこうmirai wo egaite ikou
どんなうんめいがまっていようとdonna unmei ga matteiyou to
あのひのやくそくぎゅっとにぎりしめano hi no yakusoku gyutto nigirishime
いまあしたへふみだしていこうima ashita e fumidashite ikou

ながいあいだこどくだったかこはいつからかnagai aida kodoku datta kako wa itsukara ka
とびらのはじひっかかってtobira no haji hikkakatte
あけるのをじゃましていたakeru no wo jama shiteita

それでもいままでsoredemo ima made
かさねたであいやkasaneta deai ya
もらったことばがおしえてくれたmoratta kotoba ga oshiete kureta
あきらめなければakirame nakereba
たやすくきぼうはtayasuku kibou wa
きえたりしないkietari shinai

さあsaa
とびらをひらいていこうtobira wo hiraite ikou
ひかりをつかみにいこうhikari wo tsukami ni ikou
けっしておれないつよいこころでkesshite orenai tsuyoi kokoro de
どんなかこだってぜんぶうけとめてdonna kako datte zenbu uketomete
なおまえだけをみていこうnao mae dake wo mite ikou

このさきなにがあってもkono saki nani ga attemo
しんじられるものをshinjirareru mono wo
かならずじぶんのてでkanarazu jibun no te de
みつけだせるようにmitsukedaseru you ni

たとえかぜがふこうとtatoe kaze ga fukou to
たとえゆきがふろうとtatoe yuki ga furou to
むねをはってさくはなのようにmune wo hatte saku hana no you ni
いつもちからずよくいきてゆけるようにitsumo chikarazuyoku ikite yukeru you ni

だからdakara
とびらをひらいていこうtobira wo hiraite ikou
みらいをえがいていこうmirai wo egaite ikou
どんなうんめいがまっていようとdonna unmei ga matteiyou to
ぜったいかわらないおもいをむねにzettai kawaranai omoi wo mune ni
いまあしたへふみだしていこうima ashita e fumidashite ikou

Puerta

En el frío viento cortante
Brillando en plateado
Cargando recuerdos de un pasado congelado
Comienzo a caminar

El destino está lejos
El viaje es arduo
Pero aún así, el fuego en mi corazón no se apaga
Lo sostengo firmemente en mis manos
Los lazos que hemos forjado
Se transforman en coraje

Vamos
Abramos la puerta
Pintemos el futuro
No importa qué destino nos espere
Aferrémonos a la promesa de aquel día
Y avancemos hacia el mañana

Por mucho tiempo estuve solo
Desde quién sabe cuándo
Enganchado en el umbral de la puerta
Impidiendo que se abriera

Pero aún así, hasta ahora
Con cada encuentro acumulado
Las palabras que he recibido me enseñaron
Si no te rindes
La esperanza no desaparecerá fácilmente

Vamos
Abramos la puerta
Busquemos la luz
Con un corazón fuerte que nunca se rinde
Aceptemos todo pasado
Y sigamos adelante mirando solo hacia ti

No importa lo que el futuro traiga
Siempre podrás encontrar
Aquello en lo que crees
Con tus propias manos

Aunque el viento sople con fuerza
Aunque la nieve caiga
Como una flor que florece con orgullo en el pecho
Siempre podrás vivir con fuerza y ​​determinación

Por eso
Abramos la puerta
Pintemos el futuro
No importa qué destino nos espere
Llevemos en el pecho un sentimiento inquebrantable
Y avancemos hacia el mañana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rie Takahashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección