Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.207
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kanade

改札の前つなぐ手と手いつもkaisatsu no mae tsunagu te to te itsumo
のざわめき、新しい風no zawameki, atarashii kaze
明るく見送るはずだったakaruku miokuru hazu datta
のにうまく笑えずにきみを見ていたno ni umaku waraezu ni kimi wo miteita

きみが大人になってくその季節がkimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
悲しい歌で溢れないようにkanashii uta de afurenai you ni
最後に何かきみに伝えたくてsaigo ni nanika kimi ni tsutaetakute
さよならに変わる言葉をぼくは探してたsayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta

きみの手を引くそのkimi no te wo hiku sono
役目がぼくの使命yakume ga boku no shimei
だなんてそう思ってたda nante sou omotteta

だけど今わかったんだ僕らならもうdakedo ima wakattanda bokura nara mou
重ねた日々がほら導いてくれるkasaneta hibi ga hora michibiite kureru

きみが大人になってくその時間がkimi ga otona ni natteku sono jikan ga
降り積もる間にぼくも変わってくfuritsumoru ma ni boku mo kawatteku
たとえばそこにこんな歌があればtatoeba soko ni konna uta ga areba
ふたりはいつもどんな時もつながってゆけるfutari wa itsumo donna toki mo tsunagatte yukeru

突然ふいに鳴り響くベルの音totsuzen fui ni narihibiku beru no oto
焦るぼくほどける手離れてくきみaseru boku hodokeru te hanareteku kimi
夢中で呼び止めて抱きしめたんだmuchuu de yobitomete dakishimetanda
きみがどこに行ったってぼくの声で守るよkimi ga doko ni ittatte boku no koe de mamoru yo

きみがぼくの前に現れた日からkimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
何もかもが違く見えたんだnanimokamo ga chigaku mietan da
朝も光も涙も歌う声もasa mo hikari mo namida mo utau koe mo
きみが輝きをくれたんだkimi ga kagayaki wo kuretanda

抑えきれない想いをこの声に乗せてosaekirenai omoi wo kono koe ni nosete
遠くきみの街へ届けようtooku kimi no machi e todokeyou
たとえばそれがこんな歌だったらtatoeba sore ga konna uta dattara
ぼくらはどこにいたとしてもつながってゆけるbokura wa doko ni ita to shitemo tsunagatte yukeru

Kanade

En frente del torniquete, siempre entrelazando nuestras manos
El bullicio habitual, un nuevo viento
Debería haberte despedido con alegría
Pero no pude sonreír adecuadamente al mirarte

La temporada en la que te conviertes en adulto
Para que no se desborde en tristes canciones
Quería decirte algo al final
Buscaba palabras que se convirtieran en un adiós

Tomando tu mano
Pensaba que era mi deber
Pero ahora entiendo que si estamos juntos
Los días que hemos compartido nos guiarán

A medida que pasan los años y te conviertes en adulto
Yo también cambio mientras se acumulan
Si hubiera una canción como esta allí
Siempre podríamos estar conectados, pase lo que pase

El sonido repentino de la campana que resuena
Me pongo nervioso, tus manos se sueltan de las mías
Te llamé frenéticamente y te abracé
No importa a dónde vayas, te protegeré con mi voz

Desde el día en que apareciste frente a mí
Todo se veía diferente
La mañana, la luz, las lágrimas, la voz cantando
Tú me diste resplandor

Llevando estos sentimientos incontenibles en mi voz
Los llevaré lejos, hasta tu ciudad
Si esta fuera la canción
Siempre podríamos estar conectados, estemos donde estemos

Escrita por: Kawada Ruka / Oohashi Takuya / Tokita Shintarou. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rie Takahashi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección