Traducción generada automáticamente

La dama del lago
Riff
De dame van het meer
La dama del lago
Iets van afstand en een fel licht,Algo de distancia y una fuerte luz,
maakt het moeilijk de blauwe dame te zien.me impiden ver a la dama azul.
Een apocalyps zal beginnen,Un apocalipsis comenzará,
het zou beter zijn om niet mee te doen.sería conveniente no participar.
En ik ben gek,Y yo estoy demente,
en de mensen lachen.y se ríe la gente.
Vlieg als de wind, altijd weg,Vuela como el viento, siempre se va,
het zou verstandig zijn om haar niet achter je aan te laten.sería aconsejable no llevarla detrás.
De rest van de aarde die nog overeind staat,El resto de la tierra que quedó en pie,
kijkt en vraagt zich af... hoe kan dit?!se mira y se pregunta... ¡¿cómo puede ser?!
En ik ben gek,Y yo estoy demente,
en de mensen lachen,y se ríe la gente,
en de dame glimlacht,y la dama sonríe,
en verandert in een blauwe zwaan.y se convierte en un cisne azul.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: