Traducción generada automáticamente

Enamorados
Rigoberta Bandini
Verliebt
Enamorados
Sie zog sich in Jasminfarbe anSe vistió color jazmín
Haar offen und graue TaschePelo suelto y bolso gris
Sie wird diesen Ort nie vergessenNunca va a olvidar ese lugar
Aber das weiß sie noch nichtPero no lo sabe aún
Die Stadt kurz vor dem ExplodierenLa ciudad a punto de estallar
Und sie hört MalumaY ella escuchando a Maluma
Und als sie ankam, fand sie ihn weinend in einer Ecke (so schmerzhaft)Y al llegar, lo encontró llorando en una esquina (qué dolor)
Ich muss dich verlassen, es tut mir leid, es ist meine SchuldTe tengo que dejar, lo siento, es culpa mía
Ich bin deine erste Liebe, und du warst meine (bitte)Soy tu primer amor, y tú has sido la mía (por favor)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes MalTe esperan pronto en casa, hablamos otro día
Und die Straße wurde engY la calle se estrechó
Es begann eine ÜberschwemmungEmpezó una inundación
Eingeklemmt in der UnendlichkeitAtrapados en la inmensidad
Und die Leute um uns herumY la gente alrededor
Jetzt wird ein Auto anfangen zu hupenAhora, un coche empezará a pitar
Komm schon, Leute, lasst uns bitte gehenVenga, chicos, vamos, por favor
Und plötzlich bricht die Welt über ihnen zusammen (so schmerzhaft)Y de repente el mundo se les cae encima (qué dolor)
Sie können nicht atmen, haben nicht einmal SpeichelNo pueden respirar, no tienen ni saliva
Ich bin deine erste Liebe, und du warst meine (bitte)Soy tu primer amor, y tú has sido la mía (por favor)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes MalTe esperan pronto en casa, hablamos otro día
In dieser Nacht rief er sie anEsa noche, él la llamó
Aber es war niemand zu HausePero no había nadie en casa
Sie schrieb ihm ein GedichtElla le escribió un poema
Das sie noch in einer Kiste aufbewahrtQue aún guarda en una caja
Die Lieben kommen und gehenLos amores vienen y van
Aber sie hinterlassen immer SpurenPero siempre dejan marca
Sie wird diesen Ort nie vergessenNunca va a olvidar ese lugar
Aber das weiß sie noch nichtPero no lo sabe aún
Die Stadt kurz vor dem ExplodierenLa ciudad a punto de estallar
Und sie hört MalumaY ella escuchando a Maluma
Ich bin deine erste Liebe und du warst meine (bitte)Soy tu primer amor y tú has sido la mía (por favor)
Sie warten bald zu Hause auf dich, wir reden ein anderes MalTe esperan pronto en casa, hablamos otro día
Plötzlich bekommt das Herz fünfzehn Dornen (so verräterisch)De pronto, al corazón, le salen quince espinas (qué traición)
Aber mit sechzehn gibt es keine MedizinPero, a los dieciséis, no existen medicinas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rigoberta Bandini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: