Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 778

SHIMADACHI

Rimi Natsukawa

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

SHIMADACHI

Asayake no umi ni fune ga suberi dasu
Massugu na hiki nami koshite
Itsumo no shizuke sa kikoetekuru no wa
Kimi no kogoeru iki no ne

Wasure nai kara natsu yasumi
Minna sawai de yoru wo akashita
Yagate kuru kisetsu no kehai wo toozaketa

Tsugi no haru ni wa hanarebanare no
Boku-tachi wa nani ni deau no
Toki ga sugite mo hitori ja nai to yo
Mune ni nokoru kimi no koe donna toki mo

Hajimete kinou ga itoshiku omoeta
Itsu no hi mo chikaku ni ita no ni
Tsutae tai kedo ne nomikomu kotoba wa
Kimi he tsunagaru koi no ne

Wasure nai kara mawarimichi
Yuuhi no oka de terete waratta
Atarashii kisetsu no
Kehai wo tashikamete

Kitto mirai wa kono te no naka de
Yume no you na utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao de matou yo
Mune ni nokoru kimi no koe donna toki mo

(Utae utae kaze ni mukatte
Aoi MEMORIIZU kie nai you ni)

Kitto mirai wa kono te no naka de
Yume no you na utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao de matou yo
Mune ni nokoru kimi no koe donna toki mo

Tsugi no haru ni wa hanarebanare no
Boku-tachi wa nani ni deau no
Toki ga sugite mo hitori ja nai to yo
Mune ni nokoru kimi no koe donna toki mo

SHIMADACHI

En el mar al amanecer, un barco se desliza
Las olas rectas susurrando suavemente
Siempre escucho la tranquilidad de siempre
El sonido helado de tu respiración

No olvido las vacaciones de verano
Todos ruidosos, iluminaron la noche
Finalmente, alejamos la sensación de la próxima temporada

En la próxima primavera, separados
¿Qué nos encontraremos?
Aunque el tiempo pase, siempre estaré contigo
Tu voz que queda en mi corazón, en todo momento

Por primera vez, ayer parecía precioso
Aunque siempre estuviste cerca
Quiero decirlo, pero las palabras se atascan
El sonido del amor que nos une a ti

No olvido los rodeos
Riendo tímidamente en la colina al atardecer
Confirmando la sensación de la nueva temporada

Seguramente el futuro está en estas manos
Brillando como un sueño
Esperaré el día en que nos volvamos a encontrar con una sonrisa
Tu voz que queda en mi corazón, en todo momento

(Canta, canta, mirando hacia el viento
Para que los recuerdos azules no desaparezcan)

Seguramente el futuro está en estas manos
Brillando como un sueño
Esperaré el día en que nos volvamos a encontrar con una sonrisa
Tu voz que queda en mi corazón, en todo momento

En la próxima primavera, separados
¿Qué nos encontraremos?
Aunque el tiempo pase, siempre estaré contigo
Tu voz que queda en mi corazón, en todo momento


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rimi Natsukawa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección