Transliteración y traducción generadas automáticamente

Corona (コロナ) (feat. Utsu-P)
Rin Kagamine
Corona (コロナ) (feat. Utsu-P)
ひとりにものにカメラをつめたhitori nimotsu ni kamera o tsumeta
ひそかにおもうあのこのためにhisoka ni omou ano ko no tame ni
たいようからみたちきゅうをおくろうtaiyou kara mita chikyuu o okurou
ら!ら!らra! ra! ra!
かがくしゃたちがおでむかえことさらのえがおkagakusha-tachi ga o demukae kotosara no egao
けたたましくさんびかひびききざみこむえなじーketa tamashiku sanbika hibiki kizami komu enajii
かたみちようのつばさをひろげてとびたつぼくのkatamichiyou no tsubasa o hirogete tobitatsu boku no
たのしみでねむれないよるさtanoshimi de nemurenaiyoru sa
ぼくらのがらくたぼしをたびだちめざすはころなbokura no garakuta boshi o tabidachi mezasu wa korona
まんげつ、よこめにそらいくよmangetsu, yokome ni sora iku yo
やがてぼくはこくうへとびだしはなれるだいちをふりかえりみてyagate boku wa kokuu e tobidashi hanareru daichi o furikaeri mite
ひとがうみだしたあなぼこだらけのちひょうとみどりにいろづくくうきがhito ga umi dashita anaboko-darake no chihyou to midori ni irozuku kuuki ga
こんなにとうといとはおもわなかったkon′na ni toutoi to wa omowanakatta
ら!ら!らra! ra! ra!
もうあおくないこのぼしをとざさないためにmou aoku nai kono boshi o tozasanai tame ni
みらいわずかにのばすため「りょこう」へむかうのだああmirai wazuka ni nobasu tame "ryokou" e mukau noda aa
かたみちようのつばさでなにも知らないでとぶよkatamichi-you no tsubasa de nani mo shiranaide tobu yo
このけしきをきみとみたいなkono keshiki o kimi to mitai na
ぼくらのがらくたぼしをたびだちめざすはころなbokura no garakuta boshi o tabidachi mezasu wa korona
まんげつ、よこめにそらいくよmangetsu, yokome ni sora iku yo
きんぼしをこえたころよぞらにさもにたそとがkinboshi o koeta koro yozora ni samo nita soto ga
まひるのようにまばゆくなりmahiru no you ni mabayuku nari
ぼくらのがらくたぼしをたびだちめざすはころなbokura no garakuta boshi o tabidachi mezasu wa korona
ぼくらはじゆうになれたかなbokura wa jiyuu ni nareta ka na
Corona (コロナ) (feat. Utsu-P)
Cargando una cámara en mi equipaje
En secreto, por esa chica
Enviemos la Tierra vista desde el sol
¡Ra! ¡Ra! ¡Ra!
Los científicos reciben una sonrisa de bienvenida
Resonando con un alma herida, cortando el enajenado entusiasmo
Extendiendo mis alas de un solo sentido, me elevo y no puedo dormir de emoción
Nuestras estrellas basura apuntan hacia la Corona
La luna llena se dirige de lado al cielo
Pronto volaré hacia el espacio, mirando hacia atrás a la tierra que dejo atrás
La tierra llena de agujeros que la gente ha creado, el aire que se tiñe de verde
No pensé que fuera tan precioso
¡Ra! ¡Ra! ¡Ra!
Para no cerrar esta estrella que ya no es azul
Para extender un poco el futuro, me dirijo hacia un 'viaje' ¡Ah!
Con alas de un solo sentido, volaré sin saber nada
Quiero ver este paisaje contigo
Nuestras estrellas basura apuntan hacia la Corona
La luna llena se dirige de lado al cielo
Cuando superemos las estrellas doradas, el exterior se asemejará al cielo nocturno
Brillando como el mediodía
Nuestras estrellas basura apuntan hacia la Corona
¿Hemos logrado ser libres?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rin Kagamine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: