Transliteración y traducción automáticas

Love or be Loved
Rina Aiuchi
Amar o ser amado
Love or be Loved
La melodía que más quiero escuchar
一番聞きたい着信音が
ichiban kikitai chakushin on ga
Dejó de sonar, ¿desde cuándo fue?
一番鳴らなくなったのは いつの頃から?
ichiban naranakunatta no wa itsu no koro kara?
En los días que quiero que estés cerca
そばにいて欲しい日にいない君を
soba ni ite hoshii hi ni inai kimi wo
¿Por qué no te defendí como debía?
どうしてかばえばよかった?
doushite kabaeba yokatta?
Más que no poder verte, sí
会えぬことよりも そう
aenu koto yori mo sou
Lo que más duele es no poder decir que estoy triste, esos días
さみしいってね言えないことが さみしかった日々
samishii tte ne ienai koto ga samishikatta hibi
Amar y ser amado
愛することと 愛されること
aisuru koto to aisareru koto
¿Por qué elijo tener esto a cambio de eso?
それと引きかえに手にする選択はなぜに
sore to hikikae ni te ni suru sentaku wa naze ni
¿Por qué puedo estar más cerca que nadie?
<誰よりそばにいられる> なのか
dare yori soba ni irareru> nanoka
¿Por qué me alejo más que nunca?
<一番遠く離れてしまう> なのか
ichiban tooku hanarete shimau> nanoka
Por eso cometo errores
故に過ちを
yue ni ayamachi wo
"No pude entenderte..." solo una frase
「分かってやれなくて… 」 ひと言だけ
wakatte yarenakute… \" hitokoto dake
Ahora me doy cuenta de tus lágrimas de aquel día
君のあの日の涙に 今さら気付く
kimi no ano hi no namida ni imasara kidzuku
Solo con que quisieras entenderme
分かりたいと想ってくれた君が
wakaritai to omotte kureta kimi ga
Ya era suficiente para ser feliz
いただけで幸せだった
itadake de shiawase datta
"No me di cuenta, perdóname"
「気づけなくて ごめんね」
kizukenakute gomen ne
Ya no estás a la distancia donde estas palabras lleguen
この言葉が伝わる距離に もう君はいない
kono kotoba ga tsutawaru kyori ni mou kimi wa inai
Amar y ser amado
愛することと 愛されること
aisuru koto to aisareru koto
¿Cuál de los dos es más difícil, en realidad?
一体どっちが難しいことなのだろう
ittai docchi ga muzukashii koto na no darou
¿Cuántas veces debo repetir mis errores
過ちを何度くりかえせば
ayamachi wo nando kurikaeseba
Para llegar a esta respuesta?
この答えに私は辿りつくことができますか?
kono kotae ni watashi wa tadoritsuku koto ga dekimasu ka?
¿Por qué al enamorarme
恋をするとどうして
koi wo suru to doushite
Me pierdo tanto a mí misma?
こんなに自分をただ見失うの?
konnani jibun wo tada miushinau no?
Lo sé, pero
分かってるのに
wakatte ru noni
Sonreír y llorar a mi manera me conecta contigo
私らしく笑って涙することが君につながると
watashi rashiku waratte namida suru koto ga kimi ni tsunagaru to
Amar y ser amado
愛することと 愛されること
aisuru koto to aisareru koto
¿Por qué elijo tener esto a cambio de eso?
それと引きかえに手にする選択はなぜに
sore to hikikae ni te ni suru sentaku wa naze ni
Amar y ser amado
愛することと 愛されること
aisuru koto to aisareru koto
¿Cuál de los dos es más difícil, en realidad?
一体どっちが難しいことなの
ittai docchi ga muzukashii koto na no
Por eso la gente
故に人は
yue ni hito wa
Por eso tú, por eso yo, por eso cometo errores
故に君は 故に私は 故に過ちを
yue ni kimi wa yue ni watashi wa yue ni ayamachi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rina Aiuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: