Traducción generada automáticamente

Kuroi Orufe
Shiina Ringo
Orfeo Negro
Kuroi Orufe
Mañana, tan hermosa mañanaManhã, tão bonita manhã
En la vida, una nueva canciónNa vida, uma nova canção
Cantando solo tus ojos, tu risa, tus manosCantando só teus olhos, teu riso, tuas mãos
Porque, habrá un día en que vendrásPois, há de haver um dia em que virás
De las cuerdas de mi guitarraDas cordas do meu violão
Que solo tu amor buscóQue só teu amor procurou
Viene una voz a hablarVem uma voz falar
de los besos perdidos en tus labiosdos beijos perdidos nos lábios teus
Canta mi corazónCanta o meu coração
La alegría ha vueltoAlegria voltou
Tan feliz la mañana de este amorTão feliz a manhã deste amor
Cantaré al sol en el cieloI'll sing to the sun in the sky
Cantaré hasta que el sol se eleve altoI'll sing till the sun rises high
Es tiempo de carnavalCarnival time is here
Tiempo mágico del añoMagical time of the year
Y a medida que se acerca el momentoAnd as the time draws near
Los sueños abandonaron mi corazónDreams left my heart
Cantaré mientras él toca su guitarraI'll sing as he plays his guitar
Me aferraré a los sueños desde lejosI'll cling to the dreams form afar
¿El amor vendrá a mi caminoWill love come my way
Este día de carnaval y se quedará en mi corazón?This carnival day and stay here in my heart?
¿El verdadero amor vendrá a mi camino en este día de carnaval oWill true love come my way on this carnival day or
¿Estaré solo con mis sueños?Will I be alone with my dreams?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiina Ringo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: