Traducción generada automáticamente

Frühlingssturm
Rio Reiser
Tormenta de primavera
Frühlingssturm
Yo soy el viento nocturno, ¿me escuchas?Ich bin der Nachtwind, hörst du mich?
Llevo la bandera, no pregunto,Ich trage die Fahne, ich frage nicht,
presiento la mañana, la delgada franjaahne den Morgen, der schmale Streifen
en el horizonte me muestra el camino.am Horizont zeigt mir den Weg.
Yo soy la estrella de la mañana, ¿me ves?Ich bin der Morgenstern, siehst du mich?
Beso a los durmientes, no pregunto,Ich küsse die Schlafenden, ich frage nicht,
busco las flores, la diminuta gotasuche die Blumen, der winzige Tropfen
de rocío plateado me muestra el camino.Silbertau zeigt mir den Weg.
Yo soy el sol, ¿me sientes?Ich bin die Sonne, fühlst du mich?
seco las lágrimas, no pregunto,ich trockne die Tränen, ich frage nicht,
despierto la vida, el pequeño capullowecke das Leben, die kleine Knospe
en el manzano me muestra el camino.am Apfelbaum zeigt mir den Weg.
Yo soy la tormenta de primavera, ¿me conoces?Ich bin der Frühlingsstrum, kennst du mich?
Traigo la lluvia, no pregunto,Ich bringe den Regen, ich frage nicht,
llevo los deseos, la esperanza enterradatrage die Wünsche, die vergrabene Hoffnung
en tu corazón, muéstrame el camino.in deinem Herzen, zeig mir den Weg.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rio Reiser y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: