Traducción generada automáticamente

Pasame a Buca
Rita Indiana
Passe-moi à Buca
Pasame a Buca
La nuit va tomberNoche va a caer
Et je suis à bout de souffleY yo toy sofocá
À force de bosser au milieuDe tanto trabajá en medio
De la villeE la ciudad
Je suis venu iciYo vine para acá
Pour ramasser des sousA levantar los chavos
Et j'ai traversé ce canal complètement à la nageY cruce ese canal completamente a nado
Mais ici, il faut suerPero aquí hay que sudar
Pour gagner des centimesPa levantar centavos
Et je nettoie une maisonY toy limpiando una casa
Là-bas à GüaynaboAlla en güaynabo
Lui, c'est un vétéran, il lui manque une jambeEl es veterano, le falta un pie
Elle est publicitaire, comme tu le voisElla es publicista, como lo ves
Ils ont quatre filles, dont toutes sont mochesTienen cuatro hija, cual de todita ma fea
La première a un œil qui traîne, l'autre vit avec la chiasseLa primera mete un ojo, la otra vive con diarrea
La troisième a un nom, je crois que c'est AnacaonaLe tercera tiene un nombre yo creo que es anacaona
Et la quatrième a un nom qui n'est pas humainY la cuarta tiene otro que no es de persona
C'est Chiry, ou Chily, ou Chary ou KanyEs chiry, o chily, o chary o kany
Elles veulent me faire grimper parce que je suis dominicaineSe me quieren subí arriba porque soy dominicana
Quand les papas ne regardent pas, je leur mets des coupsCuando lo papá no miran yo le doy macana
Quand je sors de cette maisonCuando salgo de esa casa
Le sang me chauffeLa sangre me hierve
Et dans mon cœur, j'ai un onze septembreY en el corazón yo tengo un once de septiembre
Et avec cette chaleurY con eta calor
J'ai envie de roulerDan ganas de rodar
Et rouler la nuit a toujours été mon endroitY rodar por la noche siempre ha sido mi lugar
Ce que je veux, c'est boire, ce que je veux, c'est m'éclaterLo que quiero es beber, lo quiero es gozar
Passe-moi à Buca, passe-moi à BucaPásame a buca, pásame a buca
Passe-moi à Buca sur ta bicyclettePásame a bucá en la bicicleta tuya
Comme celle d'EdwardComo la de eduardo
Qu'elle ne fasse pas de bruitQue no haga bulla
Passe-moi à Buca dans la Mercedes de ta grand-mèrePásame a buca en el mercedes de tu abuela
Je l'offre à Trujillo quand elle était bienSe lo regalo trujillo cuando ella era buena
Passe-moi à Buca sur ta planche à roulettesPásame a buca en tu patineta
Pour qu'on fasse des tricks toute la nuitPa que hagamo truco la noche completa
Passe-moi à Buca, passe-moi à BucaPásame a buca, pásame a buca
Passe-moi à Buca, passe-moi à BucaPásame a buca, pásame a buca
Je ne veux pas de pisicorre ni de train urbainNo quiero pisicorre ni tampoco tren urbano
Ce que je veux, c'est te toucherYo lo que quiero e metete mano
Sur la route vers Piñones et que les coquisEn la carretera hacia piñones y que los coquises
Nous chantent des chansonsNos canten canciones
Car même si ces Boricuas veulent m'acheverQue aunque eto boricua quieran acabar conmigo
Il faut célébrer qu'on est encore en vieHay que celebrar que llegamo vivo
Que la mer ne m'a pas engloutiQue el mar no me chupó
Que nous sommes deux, toi et moiQue somo dos, tu y yo
En arrivant à Mayagüez, les requins m'ont dit queQue llegando a mayaguez, los tiburones me dijeron que
Tu m'attendais avec un ToyotaTu me estabas esperando con un toyota
Avec ces yeux et cette grande boucheCon esos ojos y esa bocota
Passe-moi à BucaPásame a buca
GuayóGuayó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rita Indiana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: