Traducción generada automáticamente
B'GIDAH
Rita
En la sombra de la noche
B'GIDAH
En la sombra de la noche tus palabras subenD'vareicha olim bi barega shel lailah
llaman a las ventanas de mi almakor'im chalonot benafshi
visiones en mi sueño me llevan lejosmar'ot bish'nati nosim oti hal'ah
tu año, no el mío.sh'nati hi shelcha, lo sheli.
Aves revolotean y la noche no tiene finOfot torfim ve'ein gam halailah
efugio o amigo a mi ladomiklat o chaver letzidi
yo soy de ellos y ellos me envuelvenani shelahem vehem mechapsim bi
una niña que ya no veo.yaldah shemizman kvar eini.
No encuentro descanso ni siquiera en la nocheLo emtza menuchah afilu balailah
no tengo a nadie en quien confiarein li mi shechas al kochi
incluso por la mañana, nuevogam beboker chadash
todavía escucho imágenesani od noshemet t'munot
y voces de un hombre que me desprecia.vekolot shel ish bogdani.
Mujeres a las que encontré en medio de la nocheNashim shepagashti be'emtza halailah
mantuve profundamente dentro de míshamarti amok betochi
las recordé y lo que pasó entre nosotroszacharti otan ve'et mah shehayah ban
él es el ave que visita mi noche.hu ha'of hapoked et leili.
No encuentro descanso...Lo emtza menuchah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: