Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi Kaze
Ritsuko Okazaki
Koi Kaze
Koi Kaze
Das erste Gefühl
はじめてのきもち
hajimete no kimochi
Wurde sanft in mein trauriges Herz geworfen, ein Sonnenstrahl
しょんぼりのむねにそっとなげられたひだまりね
shonbori no mune ni sotto nagerareta hidamari ne
Als ich allein ging und zum Himmel schaute
ひとりあるいてたそらみあげたとき
hitori aruiteta sora miageta toki
War der Frühling dort und hat es mir gezeigt
はるがそこにきてたみせてくれた
haru ga soko ni kiteta misete kureta
Die brennenden Gefühle sind wie fallende Blütenblätter
こがれるおもいはまいちるはなびらね
kogareru omoi ha maichiru hanabira ne
Darf ich mich verlieben? Oder
すきになっていいの?それとも
suki ni natte ii no? soretomo
Zögert mein Herz und bremst mich, doch
ためらうこころがブレーキかけるけど
tamerau kokoro ga BURE-KI kakeru kedo
Es ist so schmerzhaft, ich könnte die Luft anhalten
くるしくっていきがとまりそうです
kurushikutte iki ga tomari soudesu
Die ungestüme Freude
むぼうびなえがお
muboubina egao
Fürchtet sich vor nichts, so sind die Tage, an denen ich lebe
なにもおそれないそんなひびおさないひのわたし
nani mo osorenai sonna hibi osanai hi no watashi
Ich konnte nicht den Schritt wagen, konnte mich nicht öffnen
ふみだせなかったさらけだせなくて
fumidase nakatta sarakedase nakute
Habe mein Leben lang die Augen verbunden gelebt
ずっとめかくししてたままいきてた
zutto mekakushishita mama ikiteta
Die brennenden Gefühle rufen den Schneesturm der Blüten
こがれるおもいがさそうはなふぶき
kogareru omoi ga sasou hanafubuki
Ich könnte mich verlieben, ist das nicht schön?
すきになってしまうねえいいでしょう
suki ni natte shimau nee ii deshou
Das zögernde Herz wird nicht zur Bremse
とまどうこころもブレーキにならない
tomadou kokoro mo BURE-KI ni naranai
Es ist so lieblich, die Zeit bleibt stehen
いとしくてときがとまるよ
itoshikute toki ga tomaru yo
Hey, wenn wir hier zusammen springen könnten, würde sich dann etwas ändern?
ねえもしもここをふたりでとびこえたならかわるのかな
nee moshimo koko wo futari de tobikoeta nara kawaru no kana
Wenn nur
もしも
moshimo
Umgeben von brennenden Gefühlen sind wir zwei
こがれるおもいにつつまれてるふたり
kogareru omoi ni tsutsumareteru futari
Und trotzdem kommt der Morgen ganz normal
それでもふつうにあしたがくる
soredemo futsuu ni ashita ga kuru
Ich mag dich, aber ist das in Ordnung? Ich mag dich, das ist gut, oder?
すきだけどいいのすきだからいいのね
suki dakedo ii no suki dakara ii no ne
Es ist so glücklich, ich könnte die Luft anhalten.
しあわせでいきがとまりそうです
shiawase de iki ga tomari soudesu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ritsuko Okazaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: