Traducción generada automáticamente
The Fall Of Finrod
Rivendell
La Caída de Finrod
The Fall Of Finrod
La Caída de FinrodThe Fall Of Finrod
Resistiendo, luchando contra el poder,Resisting, battling against power,
De secretos guardados, fuerza como una torre,Of secrets kept, strength like a tower,
Y confianza inquebrantable, libertad, escape;And trust unbroken, freedom, escape;
De cambiar y de cambiar de formaOf changing and of shifting shape
Entonces la oscuridad se reunió; la oscuridad creciendoThen the gloom gathered; darkness growing
En Valinor, la sangre roja fluyendoIn Valinor, the red blood flowing
De trampas eludidas, trampas rotas,Of snares eluded, broken traps,
La prisión abriéndose, la cadena que se rompe.The prison opening, the chain that snaps.
Hacia atrás y hacia adelante oscilaba su canción.Backwards and forwards swayed their song.
Tambaleándose y naufragando, cada vez más fuerteReeling and foundering, as ever more strong
El canto creció, Felagund luchó,The chanting swelled, Felagund fought,
Y toda la magia y poder que trajoAnd all the magic and might he brought
De Elvenesse en sus palabras.Of Elvenesse into his words.
Suavemente en la oscuridad escucharon a los pájarosSoftly in the gloom they heard the birds
Cantando lejos en Nargothrond,Singing afar in Nargothrond,
El susurro del Mar más allá,The sighing of the Sea beyond,
Más allá del mundo occidental, en la arena,Beyond the western world, on sand,
En la arena de perlas en la Tierra de los Elfos.On sand of pearls in Elvenland.
Entonces la oscuridad se reunió; la oscuridad creciendoThen the gloom gathered; darkness growing
En Valinor, la sangre roja fluyendoIn Valinor, the red blood flowing
Junto al Mar, donde los Noldor mataronBeside the Sea, where the Noldor slew
A los Jineteros de la Espuma, y robaronThe Foamriders, and stealing drew
Sus blancos barcos con sus velas blancasTheir white ships with their white sails
De puertos iluminados. El viento aúlla,From lamplit havens. The wind wails,
El lobo aúlla. Los cuervos huyen.The wolf howls. The ravens flee.
El hielo murmura en las bocas del Mar.The ice mutters in the mouths of the Sea.
Los cautivos tristes en Angband lamentan.The captives sad in Angband mourn.
El trueno retumba, los fuegos arden ---Thunder rumbles, the fires burn ---
Y Finrod cayó ante el trono.And Finrod fell before the throne.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rivendell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: