Traducción generada automáticamente

Budapest
RMAND
Budapest
Budapest
Yo, yo, oh-oh, yo, oh-ohYo, yo, oh-oh, yo, oh-oh
Baby, you look good (you look good)Bebé, tú te ve' bien (tú te ve' bien)
But with me, you’d look even betterPero conmigo tú te vería' mejor
Wants to swim and knows all your insidesQuiere nadar y conoce' to' tu interior
And let the moment pass slow, slowY que el momento pase lento, lento
To see if you feel what I feel (yo)Pa' ve' si siente' lo que siento (yo)
Every time I’m looking into those brown eyesSiempre que estoy mirando esos ojos café
You act like you don’t, but I know you see meTú te haces que no, pero yo sé que me ves
Your eyes don’t lie, girl, no matter how hard you tryTus ojos no mienten, ma, por má' que lo intentеs
Fall for me and we’ll get married in Budapest, yo' (uo)Enamórate y nos casamos en Budapest, yo' (uo)
Come onVеnte
Come with me and I swear you won’t regret itVente conmigo y te juro que no te va' a arrepentir
Everything will be fine, everything will be great if you let it flowTodo irá bien, todo irá genial si lo deja' fluir
The girl’s exoticLa mamichula es exótica
All those little black shorts, looks like she’s gothicTo' lo' panticito' negro', parece que es gótica
She likes to get wild, but she doesn’t have OnlyFans (no)Le gusta el bellaqueo, pero ella no tiene OnlyFan' (no)
When I grab you, we’re gonna film an erotic movieCuando te agarre, vamo' a graba' una movie erótica
So you remember me when I’m gonePa' que tú te acuerde' de mí cuando me vaya
She must look so good without a towelQué rica se tiene que ver sin toalla
She likes to go all fancy to the beachLe gusta ir to' lo' fine' pa' la playa
I’m gonna calibrate the jetski until we get to the Canaries, eyTe voy a calibra' el jetski hasta que lleguemo' a La' Canaria, ey
This isn’t normal (Normal), it’s supernaturalEsto no es normal (Normal), sobrenatural
What I feel for you has become something specialLo que siento por ti se volvió algo especial
You’re my universe, I’m your spaceshipTú mi universo, yo tu nave espacial
I swear if I find you again, I’m gonna kiss youJuro que si te vuelvo a encontrar, te voy a besa'
Until the lights go outHasta que la' luce' se apaguen
My hand on your ass, I’m gonna leave a markMi mano en las nalga' te la' voy a deja' marca'
That ass is worth more than a McLarenEse culo vale más que un McLaren
Baby, you look good (you look good)Bebé, tú te ve' bien (tú te ve' bien)
But with me, you’d look even betterPero conmigo tú te vería' mejor
You look betterTú te ves mejor
Every time I’m looking into those brown eyesSiempre que estoy mirando esos ojos café
You act like you don’t, but I know you see meTú te haces que no, pero yo sé que me ves
Your eyes don’t lie, girl, no matter how hard you tryTus ojos no mienten, ma, por má' que lo intentes
Fall for me and we’ll get married in Budapest (yo)Enamórate y nos casamos en Budapest (yo)
Yo, yo, we’ll get married in BudapestYo, yo, nos casamos en Budapest
(A lot of sex, yo')(Pila de sex, yo')
Tell me, Chëzko (Tell me, Chëzko)Dímelo, Chëzko (Dímelo, Chëzko)
Yo', RMAND, eyYo', RMAND, ey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RMAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: