Traducción generada automáticamente

En Mis Sueños
RMAND
In Meinen Träumen
En Mis Sueños
Meine Augen vermissen es noch, dich zu sehenMis ojos todavía extrañan verte
Mein Mund will dich wieder küssenMi boca te quiere volver a besar
Meine Seele sagte, ich soll dich suchenMi alma dijo que salga a buscarte
Denn die Zeit, wie das Leben, vergehtQue el tiempo como la vida se va
Wenn ich könnte, würde ich dich wieder kennenlernenSi pudiera volvería a conocerte
Um mich zu erinnern, wie es sich anfühlt, zu liebenPa' recordar como se siente amar
Aber in der Liebe habe ich kein GlückPero en el amor no tengo suerte
Früher oder später würdest du gehenTarde o temprano tú te ibas a marchar
Und ich habe dich nie wieder gesehenY nunca te volví a ver
Habe dich auch nicht wieder angerufenTampoco te volví a llamar
Nur in meinen Träumen sehe ich dichSolo te veo en mis sueños
Hier ist nichts von dir gebliebenAquí de ti nada quedó
Ein paar Lippen habe ich geküsstUn par de labios yo besé
Und ich bin in eine andere Stadt gezogenY mе mude pa' otra ciudad
Nur um zu sehen, ob ich dich loslassen kannSolo pa' ver si te suеlto
Aber du verletzt mich sehr tiefPero tú hieres muy dentro
Ein Tag verging, zwei WochenPasó un día, dos semanas
Monate vergingen und dein Anruf kam nichtPasaron meses y tu llamada no llegaba
Ein Glas, zwei SchlägeUna copa, dos patadas
Bis ich endete, die Kissen voll zu kotzenHasta que termine vomitando la almohada
Und nein, such mich nicht, denn ichY no, no me busques que yo no
Werde hier für dich seinVoy a estar aquí pa' ti
Es sieht so aus, als ginge es dir besser ohne michSe ve que estás mejor sin mí
Und nein, such mich nicht, denn ichY no, no me busques que yo no
Werde hier für dich seinVoy a estar aquí pa' ti
Ich weiß, es geht dir besser ohne michYo sé que a ti te va mejor sin mí
Deshalb habe ich dich nie wieder gesehenPor eso nunca te volví a ver
Habe dich auch nicht wieder angerufenTampoco te volví a llamar
Nur in meinen Träumen sehe ich dichSolo te veo en mis sueños
Hier ist nichts von dir gebliebenAquí de ti nada quedó
Ein paar Lippen habe ich geküsstUn par de labios yo besé
Und ich bin in eine andere Stadt gezogenY me mude pa' otra ciudad
Nur um zu sehen, ob ich dich loslassen kannSolo pa' ver si te suelto
Aber du verletzt mich sehr tiefPero tú hieres muy dentro
Meine Augen vermissen es noch, dich zu sehenMis ojos todavía extrañan verte
Mein Mund will dich wieder küssenMi boca te quiere volver a besar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RMAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: