Traducción automática

Q Será de Ti?
RMAND
Que deviendra-t-il de toi ?
Q Será de Ti?
Que deviendra de tes yeuxQue será de tus ojos
Maintenant qu'ils ne me voient plusAhora que ya no me ven
Que deviendra de ta boucheQue será de tu boca
Maintenant que tes lèvres ne m'embrassent plusAhora que ya no me besan tus labios
Que deviendra de la plageQue será de la playa
Qu'on ne visite plus ensembleQue ya no visitamos juntos
Les vagues, la brise qui faisait voler tes cheveuxLas olas, la brisa que movía tu pelo
Que deviendra de toiQue será de ti
Et où es-tu ? Je veux te voirY donde tú estás? Te quiero ver
Le jour se lève bientôtYa casi va a amanecer
Encore une matinée sans toiOtra mañana sin ti
Tu t'éloignes de mon amourLejos te vas de mi querer
Laisse-moi entrer dans ton espritDéjame entrar en tu mente
Pour que demain, ma belle, tu te souviennes de moiPara que mañana, mami, te acuerdes dе mí
Moi, j'ai la photoMa yo tengo la foto
Et je n'ai pas effacé les vidéosY los videos no los he borrao
Depuis que tu es partie, je ne suis tombé amoureux de personneDеsde que te fuiste, yo de nadie me he enamorao
Ce cœur est toujours fatiguéEste corazón siempre para cansao
C'est toujours la même choseLo mismo de siempre
Rien n'a vraiment changéCasi nada ha cambiao
Ces filles me fatiguent toutesEstos cueros to me tienen harto
Mais je continue à sortir en soiréePero sigo saliendo de party
Parce que je ne veux pas rester dans ma chambrePorque no quiero estar en mi cuarto
À juste penser à ton corpsSolo pensando en tu body
Je réalise tous mes rêvesEstoy logrando to mis sueños
Mais c'est toi que je voulais emmener dans la FerrariPero tú eres la que yo quería montar en el Ferrari
Ça fait mal de savoir que tu ne seras pas celle-làDuele saber que no serás esa
Ça fait mal de savoir que tu n'es plus pour moiDuele saber que ya no eres pa mi
Et où es-tu ? Je veux te voirY donde tú estás? Te quiero ver
Le jour se lève bientôtYa casi va a amanecer
Encore une matinée sans toiOtra mañana sin ti
Et tu t'éloignes de mon amourY lejos te vas de mi querer
Laisse-moi entrer dans ton espritDéjame entrar en tu mente
Pour que demain tu te souviennes de moiPara que mañana te acuerdes de mí




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RMAND y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: