Traducción generada automáticamente
Caso, Lua e Acaso
Ro Goethe
Caso, Luna y Azar
Caso, Lua e Acaso
Fue cuándo? Fue dónde?Foi quando? Foi onde?
Solo sentí que todo estuvo tan cercaSó senti que tudo foi tão perto
En el desnudo de la luna, de las callesNo nu da lua, das ruas
En las esquinas de los laberintos de nuestros sedientos pechosNas esquinas dos labirintos de nossos sedentos peitos
Creando lechosCriando leitos
Siguiendo la constelación de Can Mayor.Seguindo a constelação de Cão Maior.
Perdiendo la rutina lentaPerdendo a rotina lenta
De querer perder y quedarme soloDe querer perder e ficar só
Solamente soloSomente só
Miento al gritar que dolor es dueloMinto em gritar que dor é dó
Solamente soloSomente só
Porque mi mejor es mi peor?Porque o meu melhor é o meu pior?
Hizo todo, hizo el mundoFez tudo, fez o mundo
Hizo transformar las estrellas en mero polvoFez transformar as estrelas em mero pó
De vida, de iraDe vida, de ira
De la carnada perfecta para los haces de lucesDa isca perfeita para os feixes das luzes
De los ojosDos olhos
Tal vez de los lentesTalvez dos óculos
Que reflejan los secretos del almaQue refletem os segredos da alma
Pidiendo calienta mi calmaPedindo esquente minha calma
Pues, la noche solo pide a nosotros.Pois, a noite somente pede a nós.
Solamente a nosotrosSomente a nós
Escuchen cada susurro, cada vozOuçam cada sussurro, cada voz
Solamente nosotrosSomente nós
Comemos lo delicado de la luna nuevaComemos o delicado da lua nova
Comemos lo mojado de la luna nuevaComemos o molhado da lua nova
Lo dulce del azar es mucho mejor.O doce do acaso é bem melhor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ro Goethe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: