Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zassou
Road Of Major
Zassou
たいようにむかってさいているこのはなTaiyou ni mukatte saiteiru kono hana
つちにかおをむけてたれるこのはなTsuchi ni kao o mukete tareru kono hana
あるきなれたこのみちでもAruki nareta kono michi demo
ひとがすすむべきみちがあるHito ga susumu beki michi ga aru
もともにひとのめをみれずMotomo ni hito no me o mirezu
すごしたひびは意味もなくSugoshita hibi wa imi mo naku
そんなじぶんをおきざりにSonna jibun o okizari ni
じぶんさがしのたびにでるJibun sagashi no tabi ni deru
なつかしきこのときもいつしかかがやくことをねがいNatsukashiki kono toki mo itsushita kagayaku koto o negai
しずかにぼくらはあるいていたいつしかかがやくことをねがいShizuka ni bokura wa aruiteita itsushita kagayaku koto o negai
あおいそらにむかいさいているこのはなAoi sora ni mukai saiteiru kono hana
ひとにふまれつづけつよくなるはなHito ni fumare tsuzuke tsuyoku naru hana
どんなにかたいこのみちでもDonna ni katai kono michi demo
ぼくはきっとめをだすだろうBoku wa kitto me o dasu darou
どんなときにもあしとめずDonna toki ni mo ashi tomezu
あしたをいきるためにいきAshita o ikiru tame ni iki
はるかかなたのじぶんをHaruka kanata no jibun oi
ないものさがしのたびにでるNai mono sagashi no tabi ni deru
なつかしきこのときもいつしかかがやくことをねがいNatsukashiki kono toki mo itsushita kagayaku koto o negai
しずかにぼくらはあるいていたいつしかかがやくことをねがいShizuka ni bokura wa aruiteita itsushita kagayaku koto o negai
たとえばくらいへやでひとりTatoeba kurai heya de hitori
こえをひそめくやしさかみしめKoe o hisome kuyashisa kami shime
なにをさがしあるいてるのかNani o sagashi aruiteru noka
みうしなえばそれでもいきてきたMiushinai wa sore demo ikite kita
あめはなみだをかくすけれどAme wa namida o kakusu keredo
そんなことじゃこころははれなくてSonna koto ja kokoro harenakute
いつかこんなじぶんのすがたおもいだしてItsuka konna jibun no sugata omoi dashite
わらいとばせたらWarai tobasetara
Maleza
Mirando hacia el sol, esta flor está marchitándose
Mirando hacia abajo, esta flor está siendo pisoteada
Incluso en este camino que he recorrido tantas veces
Hay un camino que debo seguir adelante
Sin siquiera mirar a los ojos de las personas
Los días pasados carecen de significado
Dejando atrás ese yo
Salgo en busca de mi verdadero ser
Incluso en este tiempo nostálgico, deseo que brille una vez más
Caminamos en silencio deseando que brille una vez más
Frente al cielo azul, esta flor está floreciendo
Sigue siendo pisoteada por la gente, convirtiéndose en más fuerte
No importa cuán difícil sea este camino
Seguramente abriré los ojos
Sin detenerme en ningún momento
Para vivir el mañana, respiro
Persiguiendo a mi lejano yo
Salgo en busca de lo que me falta
Incluso en este tiempo nostálgico, deseo que brille una vez más
Caminamos en silencio deseando que brille una vez más
Por ejemplo, en una habitación oscura, solo
Susurrando, apretando la frustración
¿Qué estoy buscando mientras camino?
Aunque pueda ocultar las lágrimas bajo la lluvia
Eso no libera mi corazón
Algún día recordaré cómo era este yo
Y si pudiera reírme de ello



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Road Of Major y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: