Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 74
Letra

2002

2002

Siempre recordaré el día en que besaste mis labiosI will always remember the day you kissed my lips
La vida es como una pluma y así fueLife is a feather and it when just like this
No, nunca ha sido mejor que el verano del 2002No, it's never been better than the summer of 2002

Solo teníamos 11 años, pero actuábamos como adultosWe were only 11, but actin' like grown-ups
Como si estuviéramos en el presente, bebiendo de vasos de plásticoLike we are in the present, drinkin' from plastic cups
Cantando: El amor es para siempre; bueno, supongo que era ciertoSingin': Love is forever and ever; well I guess that was true

Bailando sobre el capó, en medio del bosqueDancing on the hood, in the middle of woods
De un viejo Mustang, desde donde cantábamosOf an old Mustang, from where we sang
Canciones con todos nuestros amigos de la infanciaSongs with all our childhood friends
Y fue así, síAnd it went like this, yeah

Oops, tengo 99 problemas cantando adiós-adiós-adiósOops, I got 99 problems singing bye-bye-bye
Espera, si quieres dar un paseo conmigoHold up, if you wanna go and take a ride with me
Mejor llámame, nena, una vez másBetter hit me, baby, one more time

Pintar un cuadro para ti y para míPaint a picture for you and me
De los días en que éramos jóvenesOf the days where we were young
Cantando a todo pulmónSinging at the top of both our lungs

Ahora, estamos bajo las cobijasNow, we're under the covers
Avanzando rápidamente a los dieciochoFast forward to eighteen
Somos más que amantesWe are more than lovers

Sí, somos todo lo que necesitamosYeah, we are all we need
Cuando nos abrazamosWhen we're holdin' each other
Me transporto de vuelta al 2002, oh-oh-ohI'm taken back to 2002, oh-oh-oh

Sí, bailando sobre el capó, en medio del bosqueYeah, dancing on the hood, in the middle of woods
De un viejo Mustang, desde donde cantábamosOf an old Mustang, from where we sang
Canciones con todos nuestros amigos de la infanciaSongs with all our childhood friends
Y fue así, síAnd it went like this, yeah

Oops, tengo 99 problemas cantando adiós-adiós-adiósOops, I got 99 problems singing bye-bye-bye
Espera, si quieres dar un paseo conmigoHold up, if you wanna go and take a ride with me
Mejor llámame, nena, una vez másBetter hit me, baby, one more time

Pintar un cuadro para ti y para míPaint a picture for you and me
De los días en que éramos jóvenesOf the days where we were young
Cantando a todo pulmónSinging at the top of both our lungs
En el día en que nos enamoramosOn the day we fell in love

En el día en que nos enamoramosOn the day we fell in love
En el día en que nos enamoramos (oh-oh-oh-oh)On the day we fell in love (oh-oh-oh-oh)
En el día en que nos enamoramos (sí)On the day we fell in love (yeah)
En el día en que nos enamoramosOn the day we fell in love


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RoadTrip y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección