Traducción generada automáticamente

Ik laat je vrij
Rob de Nijs
Te dejo libre
Ik laat je vrij
La dulce calidez de tu pielDe zoete warmte van je huid
Es lo primero que huelo por la mañanaIs 't eerste dat is 's morgens ruik
A heno huelesJe geurt naar hooiland
Donde el sol brilló todo un día de veranoWaar de zon een zomerdag lang boven stond
Abro los ojos y veoIk sla m'n ogen op en kijk
Cómo alcanzas las cortinasHoe je naar de gordijnen rijkt
Tu cabello se entrelaza en la luz de la mañanaJe haar weeft in 't ochtenlicht
Un velo dorado alrededor de tu rostroEen gouden waas rond je gezicht
Aún no despiertas bien, recién saliendo de la camaNiet goed ontwaakt nog, net uit bed
Te arreglas temblando en tu aseoVerzorg je huiverend je toilet
Y con un gesto descuidadoEn met een achteloos gebaar
Separas nuestras ropasHaal je onze kleren uit elkaar
Oh, cómo envidio la vestimentaOh, wat benijd ik 't gewaad
En la que saldrás de casa más tardeWaarin jij straks het huis verlaat
Mientras debo resignarmeTerwijl ik leidzaam toe moet staan
A que la noche y el día no coincidanDat nacht en dag niet samengaan
Te dejo libreIk laat je vrij
Pero quédate conmigoMaar blijf bij mij
Hubiera deseado tenerte siempre cerca como mi tesoroGraag had ik jou m'n schat steeds om me heen gehad
Te dejo libreIk laat je vrij
Pero quédate conmigoMaar blijf bij mij
¿Nuestra relación de amor resistirá esto?Is onze liefdesband hiertegen wel bestand
A menudo afirmas sin rodeosHeel vaak beweer je onomwonden
Que una persona debe ser libre, no estar atadaEen mens moet vrij zijn, niet gebonden
Yo me envuelvo en silencioIk hul me dan in zwijgzaamheid
Porque de todos modos no lleva a nadaOmdat 't toch nergens toe lijdt
Si te digo sinceramenteAls ik naar waarheid tot je zeg
Que impones tu voluntad sobre mí de esa maneraDat jij mij zo jouw wil oplegt
Mi corazón late ansioso mientras esperoMijn hart klopt bang wanneer ik wacht
Si regresarás por la nocheOf je terugkeert voor de nacht
Te dejo libreIk laat je vrij
Pero quédate conmigoMaar blijf bij mij
La felicidad perfecta dura solo hasta el amanecerVolmaakt geluk bestaat maar tot de dageraad
Te dejo libreIk laat je vrij
Pero quédate conmigoMaar blijf bij mij
¿Por qué huyes en cuanto suena el despertador por la mañana?Waarom vlucht je zodra de wekker 's ochtends gaat
Si no puedes hacer otra cosaAls je niet anders kan
Sigue tu propio caminoGa dan je eigen gang
Te dejo libreIk laat je vrij
Pero quédate conmigoMaar blijf bij mij
Viviré día a día si puedo compartir tus noches'k Zal leven met de dag als ik jouw nachten delen mag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rob de Nijs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: