Traducción generada automáticamente
Where, Braving Angry Winter's Storms
Robert Burns
Donde, Desafiando las Tormentas del Invierno Furioso
Where, Braving Angry Winter's Storms
Donde, desafiando las tormentas del invierno furioso,Where, braving angry winter's storms,
Se alzan los altos Ochils,The lofty Ochils rise,
Lejos en su sombra los encantos de mi PeggyFar in their shade my Peggy's charms
Primero bendijeron mis ojos asombrados:First blest my wondering eyes:
Como quien junto a algún arroyo salvajeAs one who by some savage stream
Contempla una joya solitaria,A lonely gem surveys,
Asombrado doblemente, marca su brilloAstonish'd doubly, marks its beam
Con el más pulido destello del arte.With art's most polish'd blaze.
Bendito sea el salvaje y apartado claro,Blest be the wild, sequester'd glade,
Y bendito el día y la hora,And blest the day and hour,
Donde los encantos de Peggy primero contemplé,Where Peggy's charms I first survey'd,
¡Cuando primero sentí su poder!When first I felt their pow'r!
El tirano Muerte, con control primordial,The tyrant Death, with prim control
Puede arrebatar mi aliento fugaz,May seize my fleeting breath,
Pero arrancar a Peggy de mi almaBut tearing Peggy from my soul
Debe ser una muerte más fuerte.Must be a stronger death.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: