Traducción generada automáticamente
In die dagen
Robert Long
En aquellos días
In die dagen
Había una fina capa blanca de inocencia, en aquellos díasEr lag een dun wit laagje onschuld, in die dagen
Pequeños mechones de paz flotaban suavementeEr zweefden kleine plukjes vrede zachtjes neer
El aire estaba lleno de una especie de bienestar silenciosoDe lucht was vol van een verstild soort welbehagen
Y no había hambre ni guerra en ningún lugarEn er was nergens honger, nergens oorlog meer
Se escuchaba un villancico en las copas de los árbolesEr klonk een kerstlied in de toppen van de bomen
Una ligera brisa susurraba suavemente Noche de PazEen lichte bries fluisterde zachtjes Stille Nacht
La paz finalmente había llegadoDe vrede was dan toch uiteindelijk gekomen
Por la que el mundo había esperado durante siglosDaar had de wereld al die eeuwen op gewacht
Era tan silencioso - conmovedoramente silenciosoHet was zo stil - ontroerend stil
Como si nadie jamás rompería el silencioAlsof er niemand ooit de stilte zou verbreken
Como si nadie se atreviera a hablar en voz altaAlsof er niemand meer hardop durfde te spreken
Un ambiente de paz, armonía y buena voluntadEen sfeer van rust en harmonie en goede wil
Parecía que todos se habían ido a dormir en pazHet leek of iedereen in vrede was gaan slapen
Un buey y un burro yacían en algún lugar en un establoEen os en ezel lagen ergens in een stal
Los pastores estaban en los campos junto a sus ovejasEr lagen herders in de velden naast hun schapen
Era tan sereno y relajado en todas partes't Was zo sereen en zo ontspannen overal
Había una fina capa blanca de inocencia, en aquellos díasEr lag een dun wit laagje onschuld, in die dagen
Un país como Holanda parecía un cuadroEen land als Nederland leek net een schilderij
Era una belleza que un ser humano no puede soportar't Was van een schoonheid die een mens niet kan verdragen
Tan virgen, tan intacta, amplia y libreZo ongerept, zo ongeschonden, weids en vrij
Y todo estaba en silencio - extrañamente silencioso como si nadieEn het was stil - merkwaardig stil alsof er niemand
Fuera a romper el silencio nunca másMeer de stilte zou verbreken
Como si nunca más alguien fuera a hablar una palabraAlsof er nooit meer iemsnd nog een woord zou spreken
El mismo mundo, pero un mundo diferenteDezelfde wereld, maar een wereld van verschil
Había una fina capa blanca de inocencia, en aquellos díasEr lag een dun wit laagje onschuld, in die dagen
Aunque más al sur el sol brillabaHoewel het verder naar het zuiden zonnig was
Y de las personas que yacían en el asfalto allíEn van de mensen die daar op het asfalt lagen
A menudo no quedaba mucho más que un cadáverRestte vaak niet meer zo heel veel meer dan een karkas
Pero aquí en Holanda seguía helandoMaar hier in Nederland bleef het nog even vriezen
Todo se conservaba bien por el momentoHier werd voorlopig alles goed geconserveerd
Solo cuando el invierno realmente perdiera fuerzaPas als de winter echt aan kracht zou gaan verliezen
La población también desaparecería rápidamenteZou de bevolking ook wel snel zijn weggeteerd
Y todo seguía en silencio - lugubremente silenciosoEn het bleef stil - luguber stil
Nunca más alguien rompería el silencioEr zou ook nooit een mens de stilte meer verbreken
La última oportunidad de sobrevivir se había perdidoDe laatste kans op overleven was verkeken
Esta fue la primera Navidad en la tierraDit was de eerste kerst op aarde
Después de la última masacreNa de laatste overkill



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Long y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: