Traducción generada automáticamente
Moeders
Robert Long
Mamans
Moeders
Madame van Zetten de troisième HelmutstraatMevrouw van Zetten uit de derde Helmutstraat
Fut réveillée un matin de ses rêvesWerd op een morgen uit haar dromen opgeschrikt
Parce que la porte d'entrée fut arrachée de ses gondsOmdat de voordeur uit z'n hengsels werd gewrikt
Et quelques hommes, avant qu'elle ne comprenne ce qui se passaitEn een paar mannen, voor ze wist wat er gebeurde
Traînèrent son fils aîné dans une voitureHaar oudste jongen zomaar in een auto sleurden
D'abord elle avait peur puis elle devint furieuseEerst was ze bang en werd daarna ontzettend kwaad
Elle courut dans son peignoir après cette voiture dans la rueZe holde zo in haar peignoir die auto na over de straat
Mais c'était inutile, elle était trop vieilleMaar dat was zinloos, ze was te oud
Et la police se moquait de tout cet incidentEn de politie liet het hele voorval koud
Ils riaient de cette vieille folle en tenue de nuitDie moesten lachen om die gekke ouwe vrouw in nachtgewaad
Heureusement qu'on ne l'a même pas verbaliséeNog een geluk dat men 't mens niet eens bekeurde
refrain :refren':
Comment ça serait aux Pays-BasHoe zou dat zijn in Nederland
Si tu lisais dans le journalAls je zou lezen in de krant
Un groupe de mères folles se balade sur la placeEr loopt een groepje dwaze moeders op de dam
Elles tournent autour du monumentZe lopen rond 't monument
Et la police annonceEn de politie maakt bekend
Qu'elles ne sont pas bien dans leur têteDat ze niet goed bij hun verstand zijn
Et qu'elles représentent une menace pour notre paysEn een bedreiging voor ons land zijn
Et que Moscou les financeEn dat Moskou ze betaalt
Pour tous leurs mensonges et leurs balivernesVoor al hun leugens en gezwamamamamamamamamam
Madame de Korte avait en fait de la chanceMevrouw de Korte had in feite nog geluk
Elle a au moins revu son mari et son filsDie zag haar man en ook haar zoon tenminste terug
Son mari avec neuf balles dans le dosHaar man met negen kogelgaten in z'n rug
Elle ne l'a trouvé qu'après des semaines de recherche, de questions, de regardsZe vond 'm pas na weken zoeken, vragen, kijken
Entre un tas de cadavres plus ou moins en décompositionTussen een stapel min of meer vergane lijken
Où se trouvait aussi son fils, tous ses membres brisésWaar ook haar zoon lag, al z'n ledematen stuk
Et madame Leenders est devenue folle et passe ses journées àEn mevrouw Leenders werd krankzinnig en is alle dagen druk
S'informer à la mairieMet informeren op 't stadhuis
Et à écrire de longues lettres à la Croix-RougeEn lange brieven schrijven aan 't Rode Kruis
Et le soir elle est assise dans la cuisine sur un tabouret en bois durEn 's avonds zit ze in de keuken op een harde, houten kruk
Avec sa main caressant une photoMet haar hand over een fotootje te strijken
refrainrefren'
Madame Verwijen en a été témoinMevrouw Verwijen is er getuige van geweest
Elle a vu sa fille, qui portait un bébéHou men haar dochter, die een baby in zich droeg
Interrogée, elle était là quand on l'a frappéeHeeft ondervraagd, ze was erbij toen men haar sloeg
Et elle a dû voir comment on l'a jetée dans un coinEn ze moest zien hoe ze een hoek in werd gesmeten
Où avec une baïonnette on lui a déchiré le ventreWaar met een bajonet haar buik werd stukgereten
Simplement abattue, comme on le fait avec une bêteGewoon geslacht, zoals ze ook doen met een beest
Cela ne m'étonnerait guère si un matin tu lisaisHet zou me nauwelijks verbazen als je op een morgen leest
Que cela peut aussi arriver ici, que ça se passeDat dat ook hier kan, dat 't gebeurt
Et que des gens sont traînés hors de chez euxEn dat er mensen uit hun huis worden gesleurd
Nous en avons tous été témoins cent foisWe zijn er allemaal al honderd keer getuige van geweest
Et pourtant nous disons encore toujours "je ne le savais pas"En zeggen toch weer steeds "ik heb het niet geweten"
Vous avez raison, madame, monsieurU hebt gelijk, mevrouw, meneer
Tout ce malheur à chaque foisAl die ellende elke keer
On ne peut rien y faireJe doet 'r toch niks aan
Je ne saurais pas quoiIk zou niet weten wat
Parce que notre propre sociétéWant onze eigen maatschappij
Est tout aussi difficile et ingrateDie is voor mensen zoals wij
Pour des gens comme nousAl even moeilijk en ondankbaar
Alors débrouillez-vous, ils continuent leur cheminZoek 't maar uit, ze gaan d'r gang maar
J'ai bien eu ma dose quotidienne de souffrance dans le monde.Ik heb m'n dagelijkse portie wereldleed wel weer gehad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Robert Long y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: