Traducción generada automáticamente

Como Dos Extraños
Roberto Goyeneche
Als Twee Vreemden
Como Dos Extraños
De eenzaamheid heeft me verlamdMe acobardó la soledad
En de enorme angst om ver van jou te stervenY el miedo enorme de morir lejos de ti
Wat had ik graag willen huilen¡Qué ganas tuve de llorar
Voelend naast meSintiendo junto a mí
De spot van de realiteit!La burla de la realidad!
En mijn hart smeekte meY el corazón me suplicó
Om je te zoeken en je liefde te gevenQue te buscara y que le diera tu querer
Het vroeg het hartMe lo pedía el corazón
En toen zocht ik jeY entonces te busqué
Gelovend dat je mijn redding wasCreyéndote mi salvación
En nu ik voor je staY ahora que estoy frente a ti
Lijken we, zie je, twee vreemdenParecemos, ya ves, dos extraños
Les die ik eindelijk leerdeLección que por fin aprendí
Hoe de jaren de dingen veranderen!¡Cómo cambian las cosas los años!
Angst om te weten dat al dood isAngustia de saber muertas ya
De illusie en het geloofLa ilusión y la fe
Sorry als je me ziet huilenPerdón si me ves lagrimear
De herinneringen hebben me pijn gedaan!¡Los recuerdos me han hecho mal!
De zonneschijn vervaagdePalideció la luz del sol
Toen ik je koud hoorde pratenAl escucharte fríamente conversar
Onze liefde was zo andersFue tan distinto nuestro amor
En het doet pijn om te beseffenY duele comprobar
Dat alles, alles voorbij isQue todo, todo terminó
Wat een grote fout om je weer te zien¡Qué gran error volverte a ver
Om mijn gebroken hart mee te nemen!Para llevarme destrozado el corazón!
Het zijn duizend spoken, bij het terugkomenSon mil fantasmas, al volver
Die zich om me lachenBurlándose de mí
De uren van dat dode gisterenLas horas de ese muerto ayer
En nu ik voor je staY ahora que estoy frente a ti
Lijken we, zie je, twee vreemdenParecemos, ya ves, dos extraños
Les die ik eindelijk leerdeLección que por fin aprendí
Hoe de jaren de dingen veranderen!¡Cómo cambian las cosas los años!
Angst om te weten dat al dood isAngustia de saber muertas ya
De illusie en het geloofLa ilusión y la fe
Sorry als je me ziet huilenPerdón si me ves lagrimear
De herinneringen hebben me pijn gedaan!¡Los recuerdos me han hecho mal!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Goyeneche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: